畔
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]畔 (Kangxi radical 102, 田+5, 10 strokes, cangjie input 田火手 (WFQ), four-corner 69050, composition ⿰田半)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 760, character 37
- Dai Kanwa Jiten: character 21801
- Dae Jaweon: page 1170, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2539, character 1
- Unihan data for U+7554
Chinese
[edit]simp. and trad. |
畔 |
---|
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 畔 | |
---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Chu slip and silk script | Small seal script |
![]() |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *baːns): semantic 田 (“field”) + phonetic 半 (OC *paːns).
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bun6
- Southern Min (Hokkien, POJ): phōaⁿ / phoān / poān
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6boe
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄢˋ
- Tongyong Pinyin: pàn
- Wade–Giles: pʻan4
- Yale: pàn
- Gwoyeu Romatzyh: pann
- Palladius: пань (panʹ)
- Sinological IPA (key): /pʰän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bun6
- Yale: buhn
- Cantonese Pinyin: bun6
- Guangdong Romanization: bun6
- Sinological IPA (key): /puːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phōaⁿ
- Tâi-lô: phuānn
- Phofsit Daibuun: phvoa
- IPA (Quanzhou): /pʰuã⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pʰuã²²/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phoān
- Tâi-lô: phuān
- Phofsit Daibuun: phoan
- IPA (Quanzhou): /pʰuan⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pʰuan²²/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: poān
- Tâi-lô: puān
- Phofsit Daibuun: poan
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /puan³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note:
- phōaⁿ - vernacular;
- phoān/poān - literary.
- Middle Chinese: banH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-pʰˤan-s/
- (Zhengzhang): /*baːns/
Definitions
[edit]畔
- boundary path dividing fields
- boundary; limit
- side; beside; to the side
- 耳畔 ― ěrpàn ― the rim of one's ears
- (obsolete) Alternative form of 叛 (pàn, “to rebel”)
- 燕人畔。王曰:「吾甚慚於孟子。」 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Yānrén pàn. Wáng yuē: “Wú shèn cán yú Mèngzǐ.” [Pinyin]
- The people of Yan having rebelled, the King of Qi said, "I feel very much ashamed when I think of Mencius."
燕人畔。王曰:「吾甚惭于孟子。」 [Classical Chinese, simp.]
Usage notes
[edit]Xiandai Hanyu Guifan Cidian (《现代汉语规范词典》) proscribes the use of the pronunciation bàn.
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Southern Min
Note:
- boin5 - Chaozhou, Shantou, Chenghai;
- bain5 - Jieyang, Chaoyang.
Definitions
[edit]畔
- (Southern Min) Alternative form of 爿
Japanese
[edit]Shinjitai | 畔 | |
Kyūjitai [1] |
畔󠄁 畔+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
![]() |
畔󠄃 畔+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]畔
Readings
[edit]- Go-on: ばん (ban)
- Kan-on: はん (han, Jōyō)
- Kun: あぜ (aze, 畔)、くろ (kuro, 畔)、そむく (somuku, 畔く)、ほとり (hotori, 畔)
- Nanori: あぜ (aze)、くろ (kuro)、べ (be)
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
畔 |
あぜ Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 畔 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 畔, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
畔 |
あ Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 畔 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 畔, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
畔 |
ほとり Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 畔 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 畔, is an alternative spelling of the above term.) |
References
[edit]- ^ “畔”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025
Korean
[edit]Hanja
[edit]畔 • (ban) (hangeul 반, revised ban, McCune–Reischauer pan, Yale pan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 畔
- Mandarin terms with collocations
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Teochew lemmas
- Teochew hanzi
- Teochew nouns
- Southern Min Chinese
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ばん
- Japanese kanji with kan'on reading はん
- Japanese kanji with kun reading あぜ
- Japanese kanji with kun reading くろ
- Japanese kanji with kun reading そむ・く
- Japanese kanji with kun reading ほとり
- Japanese kanji with nanori reading あぜ
- Japanese kanji with nanori reading くろ
- Japanese kanji with nanori reading べ
- Japanese terms spelled with 畔 read as あぜ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 畔
- Japanese single-kanji terms
- Japanese pronouns
- Japanese terms spelled with 畔 read as あ
- Japanese terms spelled with 畔 read as ほとり
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters