燭
Appearance
See also: 烛
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]燭 (Kangxi radical 86, 火+13, 17 strokes, cangjie input 火田中戈 (FWLI), four-corner 96827, composition ⿰火蜀)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 685, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 19480
- Dae Jaweon: page 1098, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2241, character 2
- Unihan data for U+71ED
Chinese
[edit]trad. | 燭 | |
---|---|---|
simp. | 烛* |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
襡 | *toːʔ, *toːɡs, *doːʔ, *doːɡ, *djoɡ |
噣 | *toːɡs, *tuɡs, *rtoːɡ, *tjoɡ |
斣 | *toːɡs |
歜 | *sdoːmʔ, *tʰjoɡ |
斀 | *rtoːɡ |
孎 | *rtoːɡ, *toɡ |
濁 | *rdoːɡ |
鐲 | *rdoːɡ, *zroːɡ, *djoɡ |
鸀 | *rdoːɡ, *tjoɡ |
擉 | *sʰroːɡ |
獨 | *doːɡ |
髑 | *doːɡ |
韣 | *doːɡ, *tjoɡ, *djoɡ |
斸 | *toɡ |
钃 | *toɡ |
欘 | *toɡ |
躅 | *doɡ |
蠋 | *doɡ, *tjoɡ |
燭 | *tjoɡ |
囑 | *tjoɡ |
矚 | *tjoɡ |
屬 | *tjoɡ, *djoɡ |
属 | *tjoɡ, *djoɡ |
蠾 | *tjoɡ, *djoɡ |
觸 | *tʰjoɡ |
臅 | *tʰjoɡ |
觕 | *sʰlaː, *zlaːʔ, *tʰjoɡ |
蜀 | *djoɡ |
Etymology
[edit]Compare Tibetan དུགས་པ (dugs pa, “to make warm, to warm, to light”) and Burmese တောက် (tauk, “to shine, to illuminate, to make fire”) (Hill, 2019).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zuk1
- Hakka (Sixian, PFS): chuk
- Eastern Min (BUC): ciók
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zorh6
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7tsoq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨˊ
- Tongyong Pinyin: jhú
- Wade–Giles: chu2
- Yale: jú
- Gwoyeu Romatzyh: jwu
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zuk1
- Yale: jūk
- Cantonese Pinyin: dzuk7
- Guangdong Romanization: zug1
- Sinological IPA (key): /t͡sʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chuk
- Hakka Romanization System: zugˋ
- Hagfa Pinyim: zug5
- Sinological IPA: /t͡suk̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciók
- Sinological IPA (key): /t͡suɔʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zorh6
- Sinological IPA (key): /t͡sɒʔ¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zorh6
- Sinological IPA (key): /t͡sɒʔ²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiak
- Tâi-lô: tsiak
- Phofsit Daibuun: ciag
- IPA (Quanzhou): /t͡siak̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chek
- Tâi-lô: tsik
- Phofsit Daibuun: zeg
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /t͡siɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- (Hokkien: Quanzhou)
Note:
- chiak/chek - vernacular;
- chiok - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: tsyowk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tok/
- (Zhengzhang): /*tjoɡ/
Definitions
[edit]燭
- candle; taper
- to shine; to illuminate
- 明哲煌煌,旁燭無疆,遜於不虞,以保天命,譔《問明》。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Yang Xiong, Fa Yan (Exemplary Sayings), 9 CE
- Míngzhé huáng huáng, páng zhú wújiāng, xùn yú bùyú, yǐ bǎo tiānmìng, quán “wèn míng”. [Pinyin]
- When wisdom is splendid and bright, shining everywhere without limit, one may avoid unforeseen dangers and protect his Heaven-decreed destiny. Thus, I have written "Asking about Seeing Clearly."
明哲煌煌,旁烛无疆,逊于不虞,以保天命,撰《问明》。 [Classical Chinese, simp.]
- (Taiwanese Hokkien) candlepower (unit)
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]Descendants
[edit]- → Bouyei: xugt (“candle”)
References
[edit]- “燭”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]烛 | |
燭 |
Kanji
[edit]燭
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
燭 |
しょく Jinmeiyō |
kan'on |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a light (source of illumination)
- a candlepower
- Synonym: 燭光
Counter
[edit]- a candlepower
- Synonym: 燭光
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
燭 |
ともしび Jinmeiyō |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 燭 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 燭, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʰo̞k̚]
- Phonetic hangul: [촉]
Hanja
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]燭: Hán Nôm readings: chúc, đuốc
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 燭
- Literary Chinese terms with quotations
- Taiwanese Hokkien
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading そく
- Japanese kanji with kan'on reading しょく
- Japanese kanji with kun reading ともしび
- Japanese terms spelled with 燭 read as しょく
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 燭
- Japanese single-kanji terms
- Japanese counters
- Japanese terms spelled with 燭 read as ともしび
- Japanese terms read with kun'yomi
- ja:Light sources
- ja:Units of measure
- ja:Light
- Japanese words with multiple readings
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters