拋
Appearance
See also: 抛
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]拋 (Kangxi radical 64, 手+5, 8 strokes, cangjie input 手大山尸 (QKUS), four-corner 54012, composition ⿰扌⿺尢力)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 425, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 11948
- Dae Jaweon: page 773, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1842, character 2
- Unihan data for U+62CB
Chinese
[edit]trad. | 拋 | |
---|---|---|
simp. | 抛 |
Glyph origin
[edit]Described as an Ideogrammic compound (會意 / 会意): 手 (“hand”) + 尤 + 力 (“power”) and/or
a Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *pʰreːw, *pʰreːws): semantic 手 (“hand”) + phonetic 𡯄.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄠ
- Tongyong Pinyin: pao
- Wade–Giles: pʻao1
- Yale: pāu
- Gwoyeu Romatzyh: pau
- Palladius: пао (pao)
- Sinological IPA (key): /pʰɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: paau1
- Yale: pāau
- Cantonese Pinyin: paau1
- Guangdong Romanization: pao1
- Sinological IPA (key): /pʰaːu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: pha
- Tâi-lô: pha
- Phofsit Daibuun: phaf
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /pʰa⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /pʰa³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phoa
- Tâi-lô: phua
- Phofsit Daibuun: phoaf
- IPA (Zhangzhou): /pʰua⁴⁴/
Note:
- phau - literary;
- pha/phoa - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: pao1 / pa1
- Pe̍h-ōe-jī-like: phau / pha
- Sinological IPA (key): /pʰau³³/, /pʰa³³/
Note:
- pao1 - literary;
- pa1 - vernacular.
- Middle Chinese: phaew
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*pʰreːw/, /*pʰreːws/
Definitions
[edit]拋
- to throw away; to discard; to cast; to toss
- to give up; to abandon; to reject
- to sell in large quantities or at low prices
- (archaic or in compounds) to reveal; to expose; to uncover
Synonyms
[edit]- (to throw away):
- (to give up):
- 丟掉 / 丢掉 (diūdiào)
- 丟棄 / 丢弃 (diūqì)
- 割 (literary, or in compounds)
- 割捨 / 割舍 (gēshě) (literary)
- 屏棄 / 屏弃 (bǐngqì)
- 廢棄 / 废弃 (fèiqì)
- 扔掉 (rēngdiào)
- 扔棄 / 扔弃 (rēngqì)
- 㧒捒 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 㧒捔 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 拋棄 / 抛弃 (pāoqì)
- 捐 (literary, or in compounds)
- 捨去 / 舍去 (shěqù) (literary)
- 捨棄 / 舍弃 (shěqì)
- 揕捒 (Hokkien)
- 揚棄 / 扬弃 (yángqì)
- 摒捒 (Hokkien)
- 摒棄 / 摒弃 (bìngqì)
- 擯棄 / 摈弃 (bìnqì)
- 擯除 / 摈除 (bìnchú)
- 擲捒 / 掷捒 (Hokkien)
- 放捒 (Hokkien)
- 放棄 / 放弃 (fàngqì)
- 放生 (Singapore Hokkien)
- 棄絕 / 弃绝 (qìjué) (literary)
- 犧牲 / 牺牲 (xīshēng) (figurative)
- 甩捒 (Hokkien)
- 甩掉 (shuǎidiào)
- 遺棄 / 遗弃 (yíqì)
- 離棄 / 离弃 (líqì)
- (to reveal):
Compounds
[edit]- 一拋 / 一抛
- 拋光 / 抛光 (pāoguāng)
- 拋卻 / 抛却
- 拋售 / 抛售 (pāoshòu)
- 拋嚲 / 抛亸
- 拋在腦後 / 抛在脑后
- 拋堶 / 抛堶
- 拋妻別子 / 抛妻别子
- 拋妻棄子 / 抛妻弃子 (pāoqīqìzǐ)
- 拋家失業 / 抛家失业
- 拋射 / 抛射 (pāoshè)
- 拋屍露骨 / 抛尸露骨
- 拋戈卸甲 / 抛戈卸甲
- 拋戈棄甲 / 抛戈弃甲
- 拋掉 / 抛掉
- 拋摔 / 抛摔
- 拋撇 / 抛撇
- 拋撒 / 抛撒
- 拋擲 / 抛掷 (pāozhì)
- 拋擺 / 抛摆
- 拋梭 / 抛梭
- 拋棄 / 抛弃 (pāoqì)
- 拋清 / 抛清
- 拋滿 / 抛满
- 拋物線 / 抛物线 (pāowùxiàn)
- 拋磚引玉 / 抛砖引玉 (pāozhuānyǐnyù)
- 拋空 / 抛空 (pāokōng)
- 拋箱 / 抛箱
- 拋繡球 / 抛绣球 (pāoxiùqiú)
- 拋聲衒俏 / 抛声衒俏
- 拋聲調嗓 / 抛声调嗓
- 拋臉 / 抛脸
- 拋荒 / 抛荒 (pāohuāng)
- 拋補 / 抛补
- 拋費 / 抛费
- 拋趓 / 抛趓
- 拋躲 / 抛躲
- 拋輾斗 / 抛辗斗 (pha-liàn-táu) (Min Nan)
- 拋金棄鼓 / 抛金弃鼓
- 拋錨 / 抛锚 (pāomáo)
- 拋閃 / 抛闪
- 拋閃殺人 / 抛闪杀人
- 拋開 / 抛开 (pāokāi)
- 拋離 / 抛离
- 拋頭露面 / 抛头露面 (pāotóulùmiàn)
- 拋鸞拆鳳 / 抛鸾拆凤
- 棄甲拋戈 / 弃甲抛戈
- 背槽拋糞 / 背槽抛粪
- 露面拋頭 / 露面抛头
Japanese
[edit]Kanji
[edit]拋
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 拋
- Chinese terms with archaic senses
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading ほう
- Japanese kanji with kun reading なげうつ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu