ἀργός
Ancient Greek
[edit]Etymology 1
[edit]
From an earlier ἀργρός (argrós), from Proto-Indo-European *h₂rǵ-ró-s, from *h₂erǵ- (“white”).[1] Cognates include Ancient Greek ἄργυρος (árguros, “silver”), Latin arguō (“to make clear”), Sanskrit अर्जुन (árjuna, “white, clear”) and Proto-Indo-European *h₂r̥ǵn̥tóm (“silver”), whence Latin argentum, Old Irish argat, Welsh arian, रजत (rajatá), Avestan 𐬆𐬭𐬆𐬰𐬀𐬙𐬀 (ərəzata), Old Persian 𐎠𐎼𐎭𐎫 (ardata) and Old Armenian արծաթ (arcatʻ), and possibly Proto-Brythonic *ėrɣ (“snow”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /ar.ɡós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /arˈɡos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /arˈɣos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /arˈɣos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /arˈɣos/
Adjective
[edit]ᾰ̓ργός • (ărgós) m (feminine ᾰ̓ργή, neuter ᾰ̓ργόν); first/second declension
- shining, glistening, white, bright
- swift (because all swift motion causes a kind of glancing or flickering light) (of dogs)
Inflection
[edit]Number | Singular | Dual | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |||||
Nominative | ᾰ̓ργός ărgós |
ᾰ̓ργή ărgḗ |
ᾰ̓ργόν ărgón |
ᾰ̓ργώ ărgṓ |
ᾰ̓ργᾱ́ ărgā́ |
ᾰ̓ργώ ărgṓ |
ᾰ̓ργοί ărgoí |
ᾰ̓ργαί ărgaí |
ᾰ̓ργᾰ́ ărgắ | |||||
Genitive | ᾰ̓ργοῦ ărgoû |
ᾰ̓ργῆς ărgês |
ᾰ̓ργοῦ ărgoû |
ᾰ̓ργοῖν ărgoîn |
ᾰ̓ργαῖν ărgaîn |
ᾰ̓ργοῖν ărgoîn |
ᾰ̓ργῶν ărgôn |
ᾰ̓ργῶν ărgôn |
ᾰ̓ργῶν ărgôn | |||||
Dative | ᾰ̓ργῷ ărgôi |
ᾰ̓ργῇ ărgêi |
ᾰ̓ργῷ ărgôi |
ᾰ̓ργοῖν ărgoîn |
ᾰ̓ργαῖν ărgaîn |
ᾰ̓ργοῖν ărgoîn |
ᾰ̓ργοῖς ărgoîs |
ᾰ̓ργαῖς ărgaîs |
ᾰ̓ργοῖς ărgoîs | |||||
Accusative | ᾰ̓ργόν ărgón |
ᾰ̓ργήν ărgḗn |
ᾰ̓ργόν ărgón |
ᾰ̓ργώ ărgṓ |
ᾰ̓ργᾱ́ ărgā́ |
ᾰ̓ργώ ărgṓ |
ᾰ̓ργούς ărgoús |
ᾰ̓ργᾱ́ς ărgā́s |
ᾰ̓ργᾰ́ ărgắ | |||||
Vocative | ᾰ̓ργέ ărgé |
ᾰ̓ργή ărgḗ |
ᾰ̓ργόν ărgón |
ᾰ̓ργώ ărgṓ |
ᾰ̓ργᾱ́ ărgā́ |
ᾰ̓ργώ ărgṓ |
ᾰ̓ργοί ărgoí |
ᾰ̓ργαί ărgaí |
ᾰ̓ργᾰ́ ărgắ | |||||
Derived forms | Adverb | Comparative | Superlative | |||||||||||
ᾰ̓ργῶς ărgôs |
ᾰ̓ργότερος ărgóteros |
ᾰ̓ργότᾰτος ărgótătos | ||||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
[edit]- Ᾰ̓ργαῖος (Ărgaîos)
- ᾰ̓ργεννός (ărgennós)
- ᾰ̓́ργῐλλος (ắrgĭllos)
- ᾰ̓ργῐόδους (ărgĭódous)
- Ᾰ̓ργός (Ărgós)
- ᾰ̓ργῠ́ρεος (ărgŭ́reos)
- ᾰ̓ργῠ́ρῐον (ărgŭ́rĭon)
- ᾰ̓́ργῠρος (ắrgŭros)
- Ᾰ̓ργώ (Ărgṓ)
- ἐνᾰργής (enărgḗs)
- πελᾰργός (pelărgós)
- πῡ́γᾰργος (pū́gărgos)
Etymology 2
[edit]Contracted form of ᾰ̓εργός (ăergós), from ᾰ̓- (ă-, “not, a-”) + ἔργον (érgon, “a work”) + -ός (-ós, adjectival suffix), and hence has a long ᾱ (ā).[2]
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /aːr.ɡós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /arˈɡos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /arˈɣos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /arˈɣos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /arˈɣos/
Adjective
[edit]ᾱ̓ργός • (ārgós) m (feminine ᾱ̓ργή, neuter ᾱ̓ργόν); first/second declension
- not working the ground; idle, lazy, slow
- Antonym: ἐργᾰ́τῐς (ergắtĭs)
- (passive voice):
- unwrought, unpolished, not done, left undone
- unattempted
Inflection
[edit]Number | Singular | Dual | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |||||
Nominative | ᾱ̓ργός ārgós |
ᾱ̓ργή ārgḗ |
ᾱ̓ργόν ārgón |
ᾱ̓ργώ ārgṓ |
ᾱ̓ργᾱ́ ārgā́ |
ᾱ̓ργώ ārgṓ |
ᾱ̓ργοί ārgoí |
ᾱ̓ργαί ārgaí |
ᾱ̓ργᾰ́ ārgắ | |||||
Genitive | ᾱ̓ργοῦ ārgoû |
ᾱ̓ργῆς ārgês |
ᾱ̓ργοῦ ārgoû |
ᾱ̓ργοῖν ārgoîn |
ᾱ̓ργαῖν ārgaîn |
ᾱ̓ργοῖν ārgoîn |
ᾱ̓ργῶν ārgôn |
ᾱ̓ργῶν ārgôn |
ᾱ̓ργῶν ārgôn | |||||
Dative | ᾱ̓ργῷ ārgôi |
ᾱ̓ργῇ ārgêi |
ᾱ̓ργῷ ārgôi |
ᾱ̓ργοῖν ārgoîn |
ᾱ̓ργαῖν ārgaîn |
ᾱ̓ργοῖν ārgoîn |
ᾱ̓ργοῖς ārgoîs |
ᾱ̓ργαῖς ārgaîs |
ᾱ̓ργοῖς ārgoîs | |||||
Accusative | ᾱ̓ργόν ārgón |
ᾱ̓ργήν ārgḗn |
ᾱ̓ργόν ārgón |
ᾱ̓ργώ ārgṓ |
ᾱ̓ργᾱ́ ārgā́ |
ᾱ̓ργώ ārgṓ |
ᾱ̓ργούς ārgoús |
ᾱ̓ργᾱ́ς ārgā́s |
ᾱ̓ργᾰ́ ārgắ | |||||
Vocative | ᾱ̓ργέ ārgé |
ᾱ̓ργή ārgḗ |
ᾱ̓ργόν ārgón |
ᾱ̓ργώ ārgṓ |
ᾱ̓ργᾱ́ ārgā́ |
ᾱ̓ργώ ārgṓ |
ᾱ̓ργοί ārgoí |
ᾱ̓ργαί ārgaí |
ᾱ̓ργᾰ́ ārgắ | |||||
Derived forms | Adverb | Comparative | Superlative | |||||||||||
ᾱ̓ργῶς ārgôs |
ᾱ̓ργότερος ārgóteros |
ᾱ̓ργότᾰτος ārgótătos | ||||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
[edit]- λήθᾱργος (lḗthārgos)
Descendants
[edit]- Greek: αργός (argós)
References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ἀργός 1”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 126
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ἀργός 2”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 126
Further reading
[edit]- “ἀργός”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press (first sense)
- “ἀργός”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press (second sense)
- “ἀργός”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἀργός”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἀργός in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀργός in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἀργός in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- G692 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- apathetic idem, page 33.
- dormant idem, page 247.
- fallow idem, page 304.
- idle idem, page 413.
- inactive idem, page 427.
- indolent idem, page 434.
- inert idem, page 436.
- interest idem, page 450.
- lazy idem, page 481.
- leisure idem, page 485.
- lethargic idem, page 486.
- slack idem, page 782.
- slothful idem, page 785.
- supine idem, page 840.
- unaccomplished idem, page 906.
- unconsummated idem, page 911.
- uncultivated idem, page 911.
- undone idem, page 915.
- unemployed idem, page 916.
- unfulfilled idem, page 919.
- unlaboured idem, page 923.
- unoccupied idem, page 926.
- unperformed idem, page 927.
- unploughed idem, page 927.
- unproductive idem, page 928.
- untilled idem, page 934.
- untouched idem, page 935.
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂erǵ-
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek adjectives
- Ancient Greek oxytone terms
- Ancient Greek terms prefixed with ἀ-
- Ancient Greek terms suffixed with -ός
- grc:Colors