լաճ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Armenian լաճ (lač).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

լաճ (lač)

  1. (dialectal) boy
    Synonyms: տղա (tġa), մանչ (mančʻ)

Declension

[edit]
i-type, animate (Eastern Armenian)
singular plural
nominative լաճ (lač) լաճեր (lačer)
dative լաճի (lači) լաճերի (lačeri)
ablative լաճից (lačicʻ) լաճերից (lačericʻ)
instrumental լաճով (lačov) լաճերով (lačerov)
locative
definite forms
nominative լաճը/լաճն (lačə/lačn) լաճերը/լաճերն (lačerə/lačern)
dative լաճին (lačin) լաճերին (lačerin)
1st person possessive forms (my)
nominative լաճս (lačs) լաճերս (lačers)
dative լաճիս (lačis) լաճերիս (lačeris)
ablative լաճիցս (lačicʻs) լաճերիցս (lačericʻs)
instrumental լաճովս (lačovs) լաճերովս (lačerovs)
locative
2nd person possessive forms (your)
nominative լաճդ (lačd) լաճերդ (lačerd)
dative լաճիդ (lačid) լաճերիդ (lačerid)
ablative լաճիցդ (lačicʻd) լաճերիցդ (lačericʻd)
instrumental լաճովդ (lačovd) լաճերովդ (lačerovd)
locative

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Sargsyan, Artem et al., editors (2001–2012), “լաճ”, in Hayocʻ lezvi barbaṙayin baṙaran (in Armenian), Yerevan: Hayastan
  • լաճ”, in Žamanakakicʻ hayocʻ lezvi bacʻatrakan baṙaran (in Armenian), Yerevan: Academy Press, 1969–1980

Middle Armenian

[edit]

Etymology

[edit]

Ačaṙean compares similar words in other languages: Imereti Georgian ლაჭი (lač̣i, boy), Northern Kurdish lac (boy), Zazaki lac (son, boy) and Amharic ልጅ (ləǧ, child), without being able to solve the interrelationship of these forms.[1]

Perhaps borrowed from a descendant of Proto-Georgian-Zan *leḳw- (puppy): compare especially Laz ლაჭი (laç̌i, dog) from that root. For the sense development ‘puppy’ → ‘boy’ compare Armenian լակոտ (lakot, puppy; child), which incidentally is from the same Proto-Georgian-Zan source. Alternatively, an Iranian borrowing: in addition to Kurdish and Zazaki listed above compare also Vafsi [script needed] (lāza, son), Zoroastrian Dari [script needed] (leyǰa, child), Eshtehardi [script needed] (lazák, child)[2] and Central Kurdish لاژە (laje), لاژوو (lajû), لاژِگ (lajig, unintelligent, stupid).

Noun

[edit]

լաճ (lač)

  1. boy
  2. servant, lackey[3]

References

[edit]
  1. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “լաճ”, in Hayerēn armatakan baṙaran (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 261–262
  2. ^ Hassandoust, M. (2011), A Comparative-Thematic Dictionary of the New Iranian Languages and Dialects, vol. 1, pp. 497-8.
  3. ^ Norayr N. Biwzandacʻi (1882–1884) “laquais”, in Baṙagirkʻ i gałłierēn lezuē i hayerēn, Constantinople: A. H. Boyajian Press, page 733b

Further reading

[edit]