Jump to content

шкода

From Wiktionary, the free dictionary

Belarusian

[edit]

Etymology

[edit]

From Old East Slavic шкода (škoda, harm, damage).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈʂkoda]
  • Rhymes: -oda
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

шко́да (škódaf inan (genitive шко́ды, uncountable)

  1. damage, harm
  2. loss

Declension

[edit]

Predicative

[edit]

шко́да (škóda) (invariable, impersonal form)

  1. Alternative form of шкада́ (škadá): it's a pity

References

[edit]
  • шкода” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org

Old East Slavic

[edit]

Noun

[edit]

шкода (škodam

  1. damage, harm

Descendants

[edit]
  • Belarusian: шко́да (škóda)
  • Russian: шко́да (škóda)
  • Ukrainian: шко́да (škóda)

References

[edit]
  • Vasmer, Max (1964–1973) “шкода”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress

Russian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old East Slavic шкода (škoda, harm, damage).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

шко́да (škódaf inan or m anim or f anim (genitive шко́ды, nominative plural шко́ды, genitive plural шкод)

  1. (rare, colloquial, regional, Ukraine or Belarus, inanimate) damage, harm; loss
  2. (colloquial, inanimate) mischief, annoyance, monkey business
  3. (colloquial, animate) mischief-maker, rascal, trickster, scamp, imp

Declension

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • Vasmer, Max (1964–1973) “шкода”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress

Serbo-Croatian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʃkôda/
  • Hyphenation: шко‧да

Noun

[edit]

шко̏да f (Latin spelling škȍda)

  1. (archaic) shame, pity, harm, damage
    Synonym: штета
[edit]

Further reading

[edit]
  • шкода”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • шкода”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Ukrainian

[edit]

Etymology

[edit]

From Old East Slavic шкода (škoda, harm, damage).

Pronunciation

[edit]
  • шко́да: IPA(key): [ˈʃkɔdɐ]
  • шкода́: IPA(key): [ʃkɔˈda]

Noun

[edit]

шко́да (škódaf inan (genitive шко́ди, nominative plural шко́ди, genitive plural шкод)

  1. damage, harm
  2. loss
  3. guilt

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Noun

[edit]

шко́да (škódam pers or f pers (genitive шко́ди, nominative plural шко́ди, genitive plural шкод)

  1. (colloquial) mischief-maker, rascal, trickster, scamp, imp
    Synonyms: пусту́н (pustún), бешке́тник (beškétnyk)

Declension

[edit]

Adverb

[edit]

шко́да (škóda)

  1. in vain, senselessly, for nothing

Predicative

[edit]

шкода́ or шко́да (škodá or škóda) (invariable, impersonal form)

  1. it's a pity
    Synonyms: жаль (žalʹ), жа́лко (žálko)
    Мені́ шкода́ його́.Mení škodá johó.I feel sorry for him.
    Їй шкода́ гро́шей на ві́тер ви́кинутих.Jij škodá hróšej na víter výkynutyx.She begrudges wasted money. (literally, “It's a pity for her of money thrown to the wind.”)

References

[edit]