意味 | 例文 (12件) |
今日の話題の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 current topics
「今日の話題」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
今日の話題.例文帳に追加
current topics発音を聞く - 研究社 新英和中辞典
今日の討論は何が話題なの?例文帳に追加
What's up for discussion today? - Eゲイト英和辞典
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。例文帳に追加
I never imagined we'd be talking about this topic today. - Tatoeba例文
今日の話題に関する実例はたくさんあり例文帳に追加
So there are lots of examples like this that we talk about. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
日本の暦については、Template季節の話題、Template今日のこよみ、Template今日は何の日も参照。例文帳に追加
For Japanese calendar, also refer to Template seasonal topic, Template today's calendar, and Template what happened on this date in the past.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「今日の話題」に類似した例文 |
|
今日の話題
今日の話題
今日の話題.
the questions of the day
Good day!―(朝なら)―Good morning!―(午後なら)―Good afternoon!
And this day on the other side
I have a question today.
What is your schedule [program] for today?
今日から
In terms of today...
Including today.
I am on duty―on night duty―today.
I talked about a lot today.
「今日の話題」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
『EROCが今日襲われる可能性が高い 警備員殺しに関連がある シャーロック・ホームズ』 で 話題を変えよう例文帳に追加
Let's change the topic with sherlock holmes, which is related to security guards killing, where eroc is likely to be attacked today - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
しかし、今日は大きな話題があります、 待ち望んでいた結婚式が... ...とても素晴らしいカップルの リード・リチャーズとスーザン・ストーム... ...今度の土曜日に行われます例文帳に追加
But the big story today the muchanticipated wedding of fantastic couple reed richards and susan storm will take place this saturday. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例えば、テキスト1として、“Aキャスター「7時のニュースです」Bキャスター「今日の初めの話題は、・・・」”の部分のテキストが分割された場合、番組の放送において、この部分の表示選択字幕が表示される時刻に対応する開始時刻および終了時刻が、タイムコード166に記載される。例文帳に追加
For example, if the text corresponding to the portions of "this is 7 o'clock news" said by a caster A and "today's first topic is..." said by a caster B is divided, in program broadcasting, a starting time and an ending time corresponding to the time when a display selection caption of said portions is displayed, are described in the time code 166. - 特許庁
今日の閣議、それから閣僚懇(閣僚懇談会)の話題につきまして、詳細は官房長官の方からまとめてご発言があると思いますが、総理からは「国政に停滞をかけない、新しい体制が必要と判断して、今回の決断をした。皆さんにご了解をいただきたい」というご発言がございました。例文帳に追加
Details of today's cabinet meeting and informal meeting of cabinet ministers will be explained by the Chief Cabinet Secretary. The Prime Minister told us: "I have made the decision (to resign) because I have concluded that it is necessary to form a new cabinet that can avoid a stalemate in the conducting of national politics, so I would appreciate your understanding."発音を聞く - 金融庁
実は、今日、閣僚懇でもこのことが大変話題になりまして、色々な閣僚から非常に侃々諤々(かんかんがくがく)の意見が出ましたが、昼から菅総理が発信をされるということでございまして、このことは何か大田区かどこかに総理が視察に行かれるということでございまして、そのときに今さっき官房副長官にも確認をいたしましたが、このことについて何か発信をされるということで閣議の席でも言っておられましたけれども、再確認いたしましたら発信をするということでございますから、ひとつ菅総理が当然内閣総理大臣として発信をされると思っております。例文帳に追加
In fact, this was a hot topic at today’s informal gathering with Cabinet ministers, where various ministers expressed their opinions candidly, and Prime Minister Naoto Kan mentioned that he would make some kind of statement on this matter upon his visit to Ohta Ward or somewhere else this afternoon. I believe he will make a statement as Prime Minister as a matter of course.発音を聞く - 金融庁
|
意味 | 例文 (12件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「今日の話題」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |