7KT1310 311 340 341 350 351

Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 16

DEUTSCH Grundeinstellung

251428.41.04 “05” 800278-004


Multizähler Stand 19-05-2009
V V V OK
Bedienungsanleitung L1-2 D1 L2-3 D2 L3-1 D3
V VAR h W h

SL
D4 SL
D5 D6
Erste Seite: PAG USR D2: V (L2-3)
Passwort: 0000000 D3: V (L3-1)
Impulskonstante: 0.001 imp/kWh D4: V (SL)
Modbus RTu: 000 D5: VARh (SL)
Profibus DP: 100 D6: Wh (SL)
Profibus Byte Zuordnung: Big Endian Netzarteinstellung = 3L/N
Modbus Baudrate: 19200 Wandler Primärstrom = 5000 A
D1: V (L1-2) Wandler Sekundärstrom = 5 A

Multizähler, 3-phasig, 39 Anzeigen, Direktanschluß 7KT1 310 Anzeigen


Hutschienenmontage 7KT1 340 Strom [A] A k A
7KT1 350 (*) Wirkleistung
Blindleistung
[W]
[VAR]
I= 990 A D ; I= 1050 A D
Multizähler, 3-phasig, 39 Anzeigen, Wandleranschluß
7KT1 311 Scheinleistung [VA]
Hutschienenmontage 7KT1 341
7KT1 351 (*) Wirkenergie [Wh] W h
D k W h
D k W h
D M W h

7KT1 310 7KT1 311 7KT1 340 7KT1 341 7KT1 350 7KT1 351 Blindenergie [VARh]
38 elektrische Größeund
Scheinenergie [VAh]
und Temperatur Anzeige K K K K K K 23,496,700 VARh 98,785,400 Wh
für 3-Phasen, 4-Leiteranschluß K K K K K K
für 3-Phasen, 3-Leiteranschluß K K K K K K M VAR h M W h k VAR h
für 1-Phase, 2-Leiteranschluß K K K K K K T1 oder T1
für Direktanschluss 63 A K K K SL SL
für Wandleranschluss von, D5 D6 D5 + D6
5 bis 5000/1 A oder .../5 A K K K
für Hutschienenmontage 6TE K K K K K K
mit SO Schnittstelle K K K K K K Ablauf Diagramm
K K
OK
mit LAN Koppler Schnittstelle
mit Profibus DP Schnittstelle K (*) K (*)
mit Modbus RTu Schnittstelle K K

Zertifikat (*) L L
N N
Betriebsspannungsanschluß

m WARNUNG RICHTIGER FALSCHER


Die Installation muß von einer Elektrofachkraft oder unter deren ANSCHLUß OK ANSCHLUß OK

Leitung und Aufsicht durchgeführt und geprüft werden.


Bei Arbeiten am Meßgerät, Netzspannung abschalten!

Anzeigen und Betätigungstasten L1 L1


L2 L2
L3
• Größe N
L3
N
M k W V A R COSw M k W V A R COSw M k W V A R COSw
L1 L2 L3
OK D Phasen
L1-2
SL
D1 L2-3
SL
D2 L3-1
SL
D3 D1 BETRIEBSART
MESSEN
D2 Displays für
M k W V A HZ COSw Mk VAR h M k W h D3 Anzeigewerte ANZEIGE FOLGENDER
( ) (VORHERGEHENDER)
°C CT/A D4 und SEITEN
N
SL
D4 T1-2
SL
D5 D6 D5 Einstellungen BETRIEBSART-
D6 >3s ANZEIGEN >3s
EINSTELLUNG
Einstellung: das blinkende Display oder das Digit werden durch Drehtaste nach
rechts / oben bewegt BETRIEBSART-
>3s > 15 s
Textänderung: Der Wert wird durch Drehtaste erhöht ENERGIEANZEIGE

Einstellung: das blinkende Display oder das Digit werden durch Drehtaste nach BETRIEBSART
links / unten bewegt >3s PARAMETER EINSTELLUNG >3s

Textänderung: Der Wert wird durch Drehtaste vermindert PASSWORT KONTROLLE


OK / OK

MENU
Anwahltaste >3s 01 PASSWORT-EINSTELLUNG
Bestätigungstaste 02 WANDLERSEKUNDÄRSTROM-
EINSTELLUNG
Taste für Passwort geschützte Menus 03 WANDLER PRIMÄRSTROM-
EINSTELLUNG
Wirkenergie - Bezug (automatisch) 04 IMPULSKONSTANTE-EINSTELLUNG
05 ZÄHLER NULLSTELLUNG
Wirkenergie - Lieferung (automatisch) 06 NETZART-EINSTELLUNG
07 MODBUS ODER PROFIBUS ADRESSE
induktive Blindenergie- und leistung 08 MODBUS BAUDRATE
09 PROFIBUS BYTE ZUORDNUNG
kapazitive Blindenergie- und leistung 99 ZURÜCK ZUM BETRIEBSART-
MESSEN
Impuls S0 Ausgang
T1/T2 Tarifanzeige (automatisch) >3s
Die Anzeige wechselt automatisch von k nach M Zurück zur Betriebsart Messen aus irgendwelchen Task / Menu / Betriebsart

k = kilo = 103
M = Mega = 106
Bemerkung: Wh, VARh, VAh werden mit aktuellem gültigem Tarif angezeigt
- 1 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
ENGLISH Factory presetting

Multicounter V V V OK
Operating Instructions L1-2 D1 L2-3 D2 L3-1 D3
V VAR h W h

SL
D4 SL
D5 D6
First page: PAG USR D2: V (L2-3)
Password: 0000000 D3: V (L3-1)
Pulse constant: 0.001 imp/kWh D4: V (SL)
Modbus RTu: 000 D5: VARh (SL)
Profibus DP: 100 D6: Wh (SL)
Profibus bytes ordering: Big Endian Electrical connection = 3L/N
Modbus Baudrate: 19200 CT primary current = 5000 A
D1: V (L1-2) CT secondary current = 5 A

Network Analyzer, three phase, Direct connection 7KT1 310 Displays


39 readouts, DIN rail mounting 7KT1 340 A k A
7KT1 350 (*)
Current [A]
Active Power
Reactive Power
[W]
[VAR]
I= 990 A D ; I= 1050 A D
Network Analyzer, three phase, CT connection
7KT1 311
39 readouts, DIN rail mounting 7KT1 341
Apparent Power [VA]
7KT1 351 (*)
7KT1 310 7KT1 311 7KT1 340 7KT1 341 7KT1 350 7KT1 351
Active Energy [Wh] W h
D k W h
D k W h
D M W h
Reactive Energy [VARh]
38 electrical values and Apparent Energy [VAh]
temperature display K K K K K K
23,496,700 VARh 98,785,400 Wh
For 3-phase, 4-wire connection K K K K K K
For 3-phase, 3-wire connection K K K K K K M VAR h M W h k VAR h
For 1-phase, 2-wire connection K K K K K K
For direct connection 63 A K K K T1 or T1
SL SL
For current transformer connection,
5 to 5000/1 A or .../5 A K K K D5 D6 D5 + D6
For DIN rail mounting, 6 modules K K K K K K
With S0 interface K K K K K K Operation flow diagram
With LAN Coupler interface K K OK

With Profibus DP interface K (*) K (*)


With Modbus RTu interface K K

certified (*)
L L Connection to aux. power
N N

m WARNING CORRECT INCORRECT


Installation must be carried out and inspected by a
WIRERING WIRERING
specialist or under his supervision.
OK OK

When working on the instrument, switch off the mains voltage!

Display interfaces and control keys L1 L1


L2 L2
• Quantity Icons L3
N
L3
N
M k W V A R COSw M k W V A R COSw M k W V A R COSw
L1 L2 L3
OK DPhase Icons
L1-2
SL
D1 L2-3
SL
D2 L3-1
SL
D3 D1 MEASUREMENT
MODE
D2 Display
M k W V A HZ COSw Mk VAR h M k W h D3 for readouts DISPLAY THE NEXT
°C CT/A D4 and ( ) (PREVIOUS)
N
SL
D4 T1-2
SL
D5 D6 D5 settings
PAGE

D6 DISPLAY SETTING
>3s MODE >3s
Set: moves the blinking display or digit to the right / up
Edit: increases value >3s ENERGY READOUT
> 15 s
MODE

Set: moves the blinking display or digit to the left / down >3s PARAMETER >3s
SETTING MODE
Edit: decreases value PASSWORD CHECK
OK / OK
Selection Key
MENU
Confirmation Key >3s 01 PASSWORD SETTING
02 CT SECONDARY CURRENT
Key for password protected menu SETTING
03 CT PRIMARY CURRENT
Export Active Energy SETTING
04 PULSE CONSTANT SETTING
Import Active Energy 05 ENERGY COUNTERS ZERO
06 LINE SETTING
Inductive Reactive Energy and Power symbol 07 MODBUS OR PROFIBUS
ADRESS
Capacitive Reactive Energy and Power symbol 08 MODBUS BAUDRATE
09 PROFIBUS BYTE ORDERING
S0 Output Pulses (automatic) 99 TO MEASUREMENT MODE

T1/T2 Tariff automatic display


>3s
Automatic prefixes associated with quantities displayed:
Return to measurement mode from any Task / Menu / Mode
k = kilo = 103
M = Mega = 106
Note: Wh, VARh, VAh are displayed at running Tariff
- 2 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
ITALIANO Impostazione di fabbrica

Multimetro contatore V V V OK
Istruzioni di servizio L1-2 D1 L2-3 D2 L3-1 D3
V VAR h W h

SL
D4 SL
D5 D6
Pagina iniziale: PAG USR D2: V (L2-3)
Password: 0000000 D3: V (L3-1)
Impulso costante: 0.001 imp/kWh D4: V (SL)
Modbus RTu: 000 D5: VARh (SL)
Profibus DP: 100 D6: Wh (SL)
Ordin. Bytes Profibus: Big Endian Connessione elettrica = 3L/N
Modbus Baudrate: 19200 Corrente primaria TA = 5000 A
D1: V (L1-2) Corrente secondaria TA = 5 A

Multimetro contatore, trifase 39 grandezze Inserzione diretta 7KT1 310 Display


montaggio su guida DIN 7KT1 340 A k A
Corrente [A]
7KT1 350 (*)
Potenza attiva
Potenza reattiva
[W]
[VAR]
I= 990 A D ; I= 1050 A D
Multimetro contatore, trifase 39 grandezze Inserzione TA
7KT1 311
Pot. apparente [VA]
montaggio su guida DIN 7KT1 341
7KT1 351 (*) Energia Attiva [Wh] W h
D k W h
D k W h
D M W h
7KT1 310 7KT1 311 7KT1 340 7KT1 341 7KT1 350 7KT1 351 Energia Reattiva [VARh]
Visualizzazione di 38 grandezze Energia Apparente [VAh]
elettriche + temperatura K K K K K K 23,496,700 VARh 98,785,400 Wh
Collegamento trifase a 4 fili K K K K K K
Collegamento trifase a 3 fili K K K K K K M VAR h M W h k VAR h
Collegamento monofase a 2 fili K K K K K K
Collegamento diretto 63 A K K K T1 oppure T1
SL SL
Collegamento con TA di corrente
da 5 a 5000/1 o .../5 A K K K D5 D6 D5 + D6
Montaggio su guida DIN, 6 mod. K K K K K K
Interfaccia S0 K K K K K K Schema di collegamento
Interfaccia LAN Coupler K K OK

Interfaccia Profibus DP K (*) K (*)


Interfaccia Modbus RTu K K

certificati (*) L L
N N Circuito di alimentazione
ausiliaria
m ATTENZIONE COLLEGAMENTO COLLEGAMENTO
L’installazione deve essere effettuata e verificata da uno CORRETTO OK ERRATO OK

specialista o sotto la sua supervisione.


Togliere tensione prima di intervenire sull’apparecchio.

Display e Tasti di Controllo L1 L1


L2 L2
L3 L3
• Icone relative N N

M k W V A R COSw M k W V A R COSw M k W V A R COSw


alla grandezza
OK
L2 L3
D Icone relative
L1 MODALITA’
L1-2
SL
D1 L2-3
SL
D2 L3-1
SL
D3 alle fasi
MISURA

M k W V A HZ COSw Mk VAR h M k W h ( )
°C CT/A D1
N
SL
D4 T1-2
SL
D5 D6 D2 Display di MODALITA’
D3 lettura e di >3s IMPOSTAZIONE >3s
D4 selezione
DISPLAY
Impostazione: spostamento a destra del display D5 MODALITA’
D6 >3s VISUALIZZAZIONE > 15 s
Modifica: selezione della grandezza / fase ENERGIA
MODALITA’
IMPOSTAZIONE
Impostazione: spostamento a sinistra del display >3s
PARAMETRI
>3s

CONTROLLO PASSWORD

Modifica: selezione della grandezza / fase OK / OK

MENU
>3s 01 IMPOSTAZIONE PASSWORD
Selettore di comando 02 IMPOSTAZIONE CORRENTE
SECONDARIA TA
Tasto di conferma 03 IMPOSTAZIONE CORRENTE
PRIMARIA TA
Tasto di accesso ai menù protetti da password 04 IMPOSTAZIONE DELLA
COSTANTE DI IMPULSO
Energia attiva assorbita 05 MODALITA’ AZZERAMENTO
ENERGIA
06 SELEZIONE RETE
Energia attiva erogata 07 ENTRATA MODBUS O
PROFIBUS
Energia e potenza reattiva induttiva 08 MODBUS BAUDRATE
09 ORDINAMENTO BYTE
Energia e potenza reattiva capacitiva PROFIBUS
99 RITORNO ALLA MODALITA’
MISURA
Uscita impulso S0 (automatico)
T1/T2 Tariffa automatica display >3s

Prefissi automatici associati ai valori visualizzati:


k = kilo = 103
M = Mega = 106 Note: Wh, VARh, VAh vengono visualizzati con attuale Tariffa
- 3 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
FRANÇAIS Valeur d’usine

Analyseur de Réseau V V V OK
Mode d’Emploi L1-2 D1 L2-3 D2 L3-1 D3
V VAR h W h

SL
D4 SL
D5 D6
Première page: PAG USR D2: V (L2-3)
Mot de passe: 0000000 D3: V (L3-1)
Impul. constante: 0.001 imp/kWh D4: V (SL)
Modbus RTu: 000 D5: VARh (SL)
Profibus DP: 100 D6: Wh (SL)
Ordre du Profibus Bytes: Big Endian Connexion électrique = 3L/N
Modbus Baudrate: 19200 Courant primaire CT = 5000 A
D1: V (L1-2) Courant secondaire CT = 5 A

Analyseur de réseau, triphasé 38 grandeurs Connexion directe 7KT1 310 Afficheur


installation sur rail DIN 7KT1 340 A k A
Courant [A]
7KT1 350 (*)
Puissance active [W]
Puissance réactive [VAR]
I= 990 A D ; I= 1050 A D
Analyseur de réseau, triphasé 38 grandeurs Connexion à CT
7KT1 311
Puiss. apparente [VA]
installation sur rail DIN 7KT1 341
7KT1 351 (*) Énergie active [Wh] W h
D k W h
D k W h
D M W h
7KT1 310 7KT1 311 7KT1 340 7KT1 341 7KT1 350 7KT1 351 Énergie réactive [VARh]
Affichage de 38 grandeurs Énergie apparente [VAh]
électriques + température K K K K K K 23,496,700 VARh 98,785,400 Wh
Branchement triphasé à 4 fils K K K K K K
Branchement triphasé à 3 fils K K K K K K M VAR h M W h k VAR h
Branchement monophasé à 2 fils K K K K K K
Branchement direct 63 A K K K T1 ou bien T1
SL SL
Branchement avec CT de courant
de 5 à 5000/1 ou ... /5 A K K K D5 D6 D5 + D6
Installation sur rail DIN, 6 mod. K K K K K K
Interface S0 K K K K K K Schéma de fonctionnement
Interface LAN Coupler K K OK

Interface Profibus DP K (*) K (*)


Interface Modbus RTu K K

certificats (*)
L L Connexion à l’alimentation
N N
auxiliaire
m ATTENTION
L’installation doit être effectuée et contrôlée par un BRANCHEMENT BRANCHEMENT
CORRECT OK INCORRECT OK

spécialiste ou bien sous sa supervision. Débrancher les différents


branchements au secteur avant d'intervenir sur l'appareil!

Afficheur et touches de contrôle L1 L1


L2 L2
• Icônes pour la L3
N
L3
M k W V A R COSw M k W V A R COSw M k W V A R COSw OK grandeur
L1 L2 L3
L1-2
SL
D1 L2-3
SL
D2 L3-1
SL
D3 D Icônes pour MODE
les phases MESURE
M k W V A HZ COSw Mk VAR h M k W h
°C D1 ( )
CT/A
N
SL
D4 T1-2
SL
D5 D6 D2 Afficheur
D3 de lecture >3s >3s
D4 et de
Configurer: déplacement vers la droite/vers le haut D5 sélection
de l'affichage ou du chiffre clignotant D6 >3s > 15 s
Modifier: incrémentation des valeurs

>3s TION >3s


Configurer: déplacement vers la gauche/vers le bas de l'affichage P
CONTRÔLE MOT DE PASSE
ou du chiffre clignotant OK / OK
Modifier: décrémentation des valeurs
MENU
01 CONFIGURATION MOT DE
>3s
PASSE
Sélection de commande 02 CONFIGURATION COURANT
SECONDAIRE CT
Touche de confirmation 03 CONFIGURATION COURANT
PRIMAIRE CT
Touche d’accès aux menus protégés par mot de passe 04 CONFIGURATION DE LA
CONSTANTE D'IMPULSION
Énergie active consommée 05 MODE REMISE À ZÉRO
ÉNERGIE
Énergie active générale 06 SELECTION RÉSEAU
07 ENTRÉE MODBUS OU
PROFIBUS
Énergie et puissance réactive inductive 08 MODBUS BAUDRATE
09 ORDRE DU PROFIBUS BYTE
Énergie et puissance réactive capacitive 99 RETOUR AU MODE MESURE

Sortie impulsion S0 (automatique)


>3s
T1/T2 Afficheur tarif automatique
Sigles automatiques associées aux valeurs affichées:
k = kilo = 103
M = Méga = 106 Remarque: Wh, VARh, VAh sont affichés avec le Tarif actuel
- 4 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
BETRIEBSART MESSEN / MEASUREMENT MODE Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag.
MODALITA’ MISURA / MODE MESURE “PAG 7” L1
VA
L2
VA
L3
VA OK 8
oder - or - o - ou
➤ Über die rechts-links Taste ( ) können die Standardseiten angewählt werden. 3L 3L/N 1L/N VA W h

Nach Wahl können Sie diese auch personalisieren siehe Kapitel “DISPLAY SETTING MODE” Seite-Page-Pag.
- Die Personalisierung geht auch bei Spannungsausfall nicht verloren. • ▼ SL SL
6
- Die Personalisierung geht verloren wenn die Anzeige durch eine andere Seite überschrieben wird
mit Ausnahme der Anwender Seite (“PAG USR”) die ihre personalisierte Einstellung beibehält. Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag.
- Einige Seiten sind nur für wie nebenan gezeigt bestimmte Anschlüsse zu koordinieren.
“PAG 8” W VA COSw OK 9
➤ By means of selection keys ( ) the following standard pages can be selected. SL SL SL
oder - or - o - ou
After selecting the page you can personalize it, if necessary, as descriibed in the 3L 3L/N 1L/N Hz VAR W h

chapter “DISPLAY SETTING MODE”. Seite-Page-Pag.


- The personalization will not be lost in case of power off. • • • ▼ SL SL
7
- The personalization will be overwritten (and lost) as you go to next page or to previous page,
for all pages except the user page (“PAG USR”) that retains the personalization instead. Seite-Page-Pagina
- Some page are available only in some connections, as detailed in the table beside each page.
Seite-Page-Pag.
“PAG 9” L1
V VA COSw OK USER
➤ Agendo sul selettore di comando ( ) possono essere selezionate le seguenti pagine standard. SL SL
oder - or - o - ou
Dopo la selezione della pagina potete personalizzarla, se necessario, come descritto nel capitolo 3L 3L/N 1L/N W VAR h W h

“DISPLAY SETTING MODE”. Seite-Page-Pag.


- La personalizzazione non si perderà nel caso di spegnimento. • SL SL
8
- La personalizzazione sarà sovrascritta (e persa) appena andrete alla pagina successiva
o alla precedente. Fa eccezione la user page (“PAG USR”) che invece mantiene le
personalizzazioni impostate dall’utente. VON BETRIEBSART MESSEN / FOR MEASUREMENT MODE
- Alcune pagine sono disponibili solo in alcune connessioni, come nel dettaglio nella DA MODALITA’ MISURA / DE MODE MESURE
tabella accanto ad ogni pagina.

➤ Actionner le sélecteur de commande ( ) pour sélectionner les pages standard suivantes. V V V OK


>3s
Après la sélection de la page, vous pouvez la personnaliser, si nécessaire, comme décrit dans le L1-2 L2-3 L3-1

chapitre “DISPLAY SETTING MODE”. kW k VAR h k W h


- La personnalisation ne se perdra pas à l'arrêt. T1
- La personnalisation sera écrasée (et perdue) dés que vous irez à la page suivante ou à la
H
SL SL

précédente, à l'exception de la page utilisateur (“PAG USR”) qui conserve les personnalisations
de l'utilisateur.
- Certaines pages sont disponibles seulement pour certaines connexions, comme décrit en détail BETRIEBSART-ANZEIGE-EINSTELLUNG / DISPLAY SETTING MODE
dans le tableau à côté de chaque page.
MODALITA’ IMPOSTAZIONE DISPLAY / MODE CONFIGURATION AFFICHEUR
Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag.
“PAG USR” V V V OK 1 ! D1 = W SL V OK
L1-2 L2-3 L3-1
oder - or - o - ou Display D1 bis D4 auswählen
L1-2 D2
3L 3L/N 1L/N V VAR h W h
Selec. of Displays D1 to D4
Seite-Page-Pag. Selezione del Display D1÷ D4
• • • ▼ SL SL
9 Sélection de l'afficheur D1÷ D4
➤ Freie Seite ➤ Free page ➤ Pagina libera ➤ Page libre H
Die vom Anwender The personalization Le personalizzazioni Les
gewählte personal- performed by user dell’utente vengono personnalisation
isierte Seite bleibt will be saved and salvate e mantenute de l’utilisateur sont V OK

bis auf Änderung retained until to fino a nuova enregistrées et L2-3 D1


derselben bestehen. new personalization personalizzazione. conservées jusqu’à
Sollten andere (if the user selects (Se l’utente cambia la prochaine
(Standardseiten) another page and pagina e poi torna personnalisation.
(Si l’utilisateur H
agewählt werden then goes back to alla pagina USER change de page et
kann man wieder user page the ritrova le retourne ensuite à 1
auf die personal- personalization is personalizzazioni la page USER, les V OK

isierte Seitezurück still present) impostate) personnalisations L1-2

wählen) effectuées sont


conservées)
H
Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag.
“PAG 1” V V V OK 2 Messgröße auswählen 2
WVA COSw
L1-2 L2-3 L3-1 Quantities selection OK
oder - or - o - ou A
3L 3L/N 1L/N V VAR h W h Selezione delle grandezze
Seite-Page-Pag. Sélection des grandeurs
• • ▼ SL SL
USER
H
Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag.
“PAG 2” V V V OK 3 3
L1 L2 L3 W V A COSw OK
oder - or - o - ou cosw
3L 3L/N 1L/N VA VAR h W h

Seite-Page-Pag.
• ▼ H
SL SL
1
Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag.
“PAG 3” A A A OK 4 4
L1 L2 L3 W VA COS w OK

oder - or - o - ou W
3L 3L/N 1L/N A VAR h W h

N Seite-Page-Pag.
• • ▼ H
SL
2
Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag.
5
“PAG 4” L1
W
L2
W
L3
W OK 5 WV A COSw OK

oder - or - o - ou
3L 3L/N 1L/N W W h

Seite-Page-Pag.
• ▼ H
SL SL
3
Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag.
6
“PAG 5” L1
VAR
L2
VAR
L3
VA R OK 6 W OK L1 / SL
L1
oder - or - o - ou SL
3L 3L/N 1L/N VA VAR W

Seite-Page-Pag.
• ▼ H
SL SL
4
Seite-Page-Pagina Seite-Page-Pag. 7
“PAG 6” L1
COSw
L2
COSw
L3
COSw OK 7 W OK
L1
oder - or - o - ou SL
3L 3L/N 1L/N COSw W h

Seite-Page-Pag.
• ▼ H
SL SL
5
- 5 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
Messgröße auswählen VAR VAh VARh
D1= W SL W W V V
OK Measurement selection OK

OK!
L2 L3

SL Selezione delle grandezze SL

Sélection des grandeurs VAR h W h


°C

H H SL

D2= V L2 W V OK W V V

! D3= V L3
OK
L2 L3
L2-3 3x
SL SL

D4= °C 1 7 °C
VAR h W h

H H SL

D2= V L2 W V V OK D5 + D6 = W V V OK
D3= V L3 SL
L2 L3
VARh SL SL
L2 L3

D4= °C 7 digits
OK!
VAR h VAR h

OK!
°C °C

SL
H SL

▼ D1 = W SL
D5 - 3 digit
➧ D5 + D6
W V V OK >3s
? ➧ D2 = V L2 L2 L3

D6 - 3 digit 7 digit D3 = V L3
SL

VAR h

D4 = °C °C

H
SL
D5+D6 = VARh SL

! D5 = VARh SL 3 digits W V V OK
BETRIEBSART MESSEN / MEASUREMENT MODE
Display D5 auswählen SL
L2 L3
MODALITA’ MISURA / MODE MESURE
Selection of Displays D5 VAR h

Selezione del Display D5 °C

H
kW V V OK
Sélection de l'afficheur D5 SL L2 L3 >3s
SL

M VAR h k W
Messgröße auswählen °C

H
T1
W V V
Measurement selection L2 L3
OK SL

Selezione delle grandezze SL

Sélection des grandeurs VAR h


°C BETRIEBSART ENERGIEANZEIGE / ENERGY READOUT MODE
H SL
MODALITA’ VISUALIZZAZIONE ENERGIA / MODE CONFIGURATION ÉNERGIE
D5 = VARh SL Wh SL 56 T1 Wh SL 56 T2
OK!
W V V OK OK

! D6 = W SL 3 digits OK!
L2 L3

SL

VAR h W h W h

Display D6 auswählen °C

H
T1
Selection of Displays D6 SL

H
Selezione del Display D6
Sélection de l'afficheur D6
Wh SL 56 T2 OK
Wh SL 64 T1
Messgröße auswählen
Measurement selection W V V OK
OK! W h
L2 L3
W
H
Selezione delle grandezze SL T 2

Sélection des grandeurs VAR h Wh


°C

H SL

Wh SL 64 T1 OK
Wh SL 64 T2
W V V OK
OK! W h
L2 L3

H
SL T1

VAR h W h
°C

H SL

Wh SL 64 T2 OK
VARh SL T1
D6 = W SL W V V OK
OK! W h
L2 L3
3 digits
H
SL T 2

VAR h W

OK!
°C

H SL

VARh SL T1 OK
VARh SL T2
D1 = W SL W V V OK >3s OK!
VAR h
D2 = V L2 L2 L3

H
SL T1
D3 = V L3 V ARh W

D4 = °C °C

SL
D5 = VARh SL VARh SL T2
D6 = W SL H OK
VARh SL T1
OK!
BETRIEBSART MESSEN / MEASUREMENT MODE VAR h

H
T 2

MODALITA’ MISURA / MODE MESURE


kW V V OK VARh SL T1
L2 L3 OK
VARh SL T2
SL

M VAR h k W
OK!
°C VAR h

H
T1

H
SL T1

Display D5 bis D6 auswählen


D5 + D6
Selection of Displays D5 to D6 W
L2
V
L3
V OK VARh SL T2 OK VAh SL T1
Selezione del Display D5÷D6
Sélection de l'afficheur D5÷D6
SL

VAR h W
OK!
°C VAR h

H SL

H
T 2

! D5 + D6 = W
L2
V
L3
V OK VAh SL T1
VAh SL T2
VARh SL OK
SL

VAR h
OK!
°C VA h

H SL

H
T1

- 6 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
VAh SL T2 OK > 15 s MENÜ / MENU 01
OK! PASSWORT-EINSTELLUNG =
VA h
SETTING PASSWORD =
OK
>3s
H
T 2
! IMPOSTAZIONE PASSWORD =
CONFIGURATION MOT
DE PASSE =
BETRIEBSART MESSEN / MEASUREMENT MODE
MODALITA’ MISURA / MODE MESURE 9456789 H
kW V V OK
K
L2 L3 OK
SL

M VAR h k W
9
°C
T1

H SL

H
BETRIEBSART MESSEN / MEASUREMENT MODE L
MODALITA’ MISURA / MODE MESURE OK

kW V V OK >3s
H
L2 L3

SL

M VAR h k W
°C

H
T1
SL M
OK 1.. 2.. 3.. 4..
BETRIEBSART PARAMETEREINSTELLUNG / PARAMETER SETTING MODE
MODALITA’ IMPOSTAZIONE PARAMETRI / MODE CONFIGURATION PARAMÈTRES H
PASSWORT KONTROLLE 8
N
OK
PASSWORD CHECK
! CONTROLLO PASSWORD 0 OK

H
CONTRÔLE MOT DE PASSE
H
9
OK
O
OK

5x

H 11 15

H
J OK

6x OK

8 10

H
H
OK

OK

H
H
OK

PASSWORT =
PASSWORD = OK MENÜ
PASSWORD = MENU
H MOT DE PASSE =
9456789 02
PASSWORT =
OK!
PASSWORD =
PASSWORD =
OK
H
MOT DE PASSE =
0000000 OK! MENÜ / MENU 02
WANDLER SEKUNDÄRSTROM 7KT1 311
\EINSTELLUNG OK
7KT1 341
MENÜ-FOLGE / MENU SEQUENCE CT SECONDARY CURRENT 7KT1 351
SEQUENZA MENU / SÉQUENCE MENU
! SETTING
IMPOSTAZIONE CORRENTE
SECONDARIA TA
BETRIEBSART MESSEN
MEASUREMENT MODE CONFIGURATION COURANT SECONDAIRE CT
MODALITA’ MISURA
MODE MESURE CT I2 = .../ 5 A H
>3s

OK
5/1

H
CT/A
/
PASSWORT KONTROLLE
PASSWORD CHECK OK
CONTROLLO PASSWORD
CONTRÔLE MOT DE PASSE MENU / MENÜ
MENU 01

CT/A
MENU / MENÜ
MENU 99
MENU / MENÜ
MENU 02 H

OK

CT/A
H
- 7 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
CT I2 = ..../ 5 A MENÜ
OK OK

MENU
OK!
03
H H
MENÜ / MENU 03
OK

WANDLER PRIMÄRSTROM OK
EINSTELLUNG

H
CT PRIMARY CURRENT SETTING
! IMPOSTAZIONE CORRENTE
PRIMARIA TA
CONFIGURATION COURANT PRIMAIRE CT 0.1 Imp/kWh MENÜ
CT I1 = 750 A
H
OK

MENU
OK!
P
05
OK
H
0
CT/A
MENÜ / MENU 05
H
ZÄHLER NULLSTELLUNG
OK
Q ENERGY COUNTERS ZERO
OK SETTING
! MODALITA’ IMPOS. CONTATORE

CT/A
MODE CONFIGURATION
COMPTEUR
H 5.677.650 kWh
643.000 kVARh
R
OK 9.. 8.. 7..
5.713.944 kVAh
H

CT/A YES
H
OK

S
OK H
T1
W h
/
CT/A

H
OK

W h
T
H
T1
OK

2x
CT/A 16 20

H OK

OK
H
CT/A
H 0 kWh OK
MENÜ
0 kVARh MENU
0 kVAh 06
H
OK

CT/A
H MENÜ / MENU 06
CT I1 = 750 A NETZART-EINSTELLUNG
MENÜ OK
OK LINE SETTING
OK! MENU ! SELEZIONE RETE
04 SÉLECTION RÉSEAU

H
MENÜ / MENU 04 OK
3L/N
(Grundeinstellung-
IMPULS KONSTANTE- OK
Default-Défaut)
EINSTELLUNG
PULSE COSTANT SETTING

! IMPOSTAZIONE
DI IMPULSO
DELLA COSTANTE

CONFIGURATION DE LA CONSTANTE D’IMPULSION Bemerkung: Max 4 imp/s! - Note: Max 4 imp/s! ▼ oder - or - o - ou 3L
0.1 Imp/kWh H Remarque: max 4 imp/s!
ES WERDEN FOLGENDE
GRÖSSEN NICHT ANGEZEIGT: OK
3L
OK 0.01 THE QUANTITIES WILL NOT BE
VISUALIZED:
! NON VERRANNO VISUALIZZATE
H LE GRANDEZZE:
LES GRANDEURS NE SERONT
PAS VISUALISÉES:
oder - or - o - ou 1L/N

OK 0.1 Spannug-Stern L1/N Wirkleistung L1 Blindleistung L1 Scheinleistung L1 L1
Voltage-star L2/N Active power L2 Reactive power L2 Apparent power L2 L2
Tensione-stella Potenza attiva Potenza reattiva Potenza apparente Cosw
Tension-étoile L3/N Puissance active L3 Puissance reactive L3 Puissance apparente L3 L3
H
- 8 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
MODBUS ODER PROFIBUS
DIE WERTE DER PHASEN 2 UND
3 SOWIE DER SPANNUNG IN OK
1L/N ADRESSE OK MENÜ
DREIECKSCHALTUNG WERDEN MODBUS OR PROFIBUS ADRESS
NICHT ANGEZEIGT ENTRATA MODBUS O PROFIBUS
MENU
08
! THE VALUES FOR PHASES 2 AND
3 AND DELTA VOLTAGE
ENTRÉE MODBUS OU PROFIBUS
VALUES WILL NOT BE DISPLAYED OK! H
NON VERRANNO VISUALIZZATE LES GRANDEURS DES PHASES 2 ET 3 ET oder - or - o - ou 3L/N
LE GRANDEZZE DELLE FASI 2 E 3 LA TENSION CONCATÉNÉES NE SERONT
E LE TENSIONI CONCATENATE PAS AFFICHÉES MENÜ / MENU 08
▼ MODBUS BAUDRATE ADRESSE
OK

NETZART-EINSTELLUNG
LINE SETTING OK MENÜ
! MODBUS BAUDRATE ADRESS
ENTRATA MODBUS BAUDRATE
ENTRÉE MODBUS BAUDRATE
SELEZIONE RETE MENU
SÉLECTION RÉSEAU
OK!
07 H
▼ OK

MENÜ / MENU 07
MODBUS ODER PROFIBUS
ADRESSE OK
H
! MODBUS OR PROFIBUS ADRESS
ENTRATA MODBUS O PROFIBUS
OK

ENTRÉE MODBUS OU PROFIBUS


H
H
➤ Über das Menü wird die Adresse für Modbus bzw. Profibus gewählt
- Für Geräte mit Profibus: 1 bis 125 Adressen
- Für Geräte mit Modbus: 0 bis 247 Adressen OK
* P.S.: Mit dieser letzteren Einstellung wird:
- mit 0 die Kommunikation LAN KOPPLER aktiviert
- mit 1 bis 247 wird die Kommunikation Modbus aktiviert

➤ Note: the menu sets up Modbus or Profibus address according to the model. H
- Profibus addresses: from 1 to 125
- Modbus addresses: from 0 to 247 MODBUS BAUDRATE ADRESSE
* Note: setting the address to 0, the Modbus mode is disabled and the mode for MODBUS BAUDRATE ADRESS OK MENÜ
the communication with the LAN COUPLER is enabled. ENTRATA MODBUS BAUDRATE MENU
➤ Nota: il menù imposta l’indirizzo Modbus o Profibus a secondo del modello ENTRÉE MODBUS BAUDRATE 09
- Indirizzo Profibus: da 1 a 125
- Indirizzo Modbus: da 0 a 247
* N.B.: impostando a 0 si disattiva la modalità Modbus e si attiva la modalità
OK! ▼
per la comunicazione con LAN COUPLER
MENÜ / MENU 09
➤ Remarque: le menu permet de configurer l'adresse Modbus ou Profibus en fonction du modèle
- Adresses Profibus: de 1 à 125 PROFIBUS BYTE ZUORDNUNG
- Adresses Modbus: de 0 à 247 OK

* N.B.: la sélection 0 désactive le mode Modbus et active le mode de communication


avec LAN COUPLER ! PROFIBUS BYTE ORDERING
ORDINAMENTO BYTE PROFIBUS
ORDRE BYTE DU PROFIBUS

OK 1.. 2.. ▼
OK
Big Endian
(Grundeinstellung-
H Default-Défau)

OK

▼ oder - or - o - ou Little Endian


H
OK
Little Endian
OK 1.. 2.. 3.. 4..

H ▼ oder - or - o - ou Big Endian


PROFIBUS BYTE ZUORDNUNG
OK
PROFIBUS BYTE ORDERING OK
MENÜ
ORDINAMENTO BYTE PROFIBUS MENU
ORDRE BYTE DU PROFIBUS 99
H
OK! ▼
OK 1.. 2.. 3.. MENÜ / MENU 99
ZURÜCK ZUM
BETRIEBSART MESSEN >3s
H
OK

TO MEASUREMENT MODE
RITORNO MODALITA’ MISURA
OK RETOUR AU MODE MESURE
H
H BETRIEBSART MESSEN / MEASUREMENT MODE
MODALITA’ MISURA / MODE MESURE
kW V V OK
OK
L2 L3

SL

M VAR h k W

H
°C
T1
SL

- 9 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
Maße / Dimension / Dimensioni / Dimensions
7KT1 310 - 7KT1 340 - 7KT1 350 7KT1 311 - 7KT1 341 - 7KT1 351
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

OK OK

45 90 45 90

k1 l1 k2 l2 k3 l3

L1 L1 L2 L2 L3 L3 N N L1 L2 L3 N

108 6 44 108 6 44
64 64

Abisolierlänge und Max Drehmoment


Cable stripping length and max terminal screw torque
Lunghezza di spelatura dei fili e coppia massima di serraggio
Longueur de dénudage des fils et couple de serrage maximum
63 A Direktanschluss Hauptklemmen
63 A direct connection main terminals 2.5 Nm
15.5
63 A connessione diretta morsetti principali
63 A connexion directe bornes principales

Download der Modbus Beschreibung sowie GSD-Datei mit Beschreibung der


5 A Wandleranschluss Hauptklemmen Profibusparameter unter: www.siemens.de/beta
5 A CT connection main terminals 14
1.5 Nm
5 A connessione TA morsetti principali Download of the Modbus description as well as the GSD-File and the
5 A connexion CT bornes principales Profibus parameter description at: www.siemens.com/beta

Il download della descrizione Modbus, dei files GSD e la descrizione


Betriebsspannungs-Tarif-und Datenübertragungsklemmen dei parametri del Profibus sono disponibili all’indirizzo: www.siemens.com/beta
Auxiliary supply, tariff and communication terminals 9
0.5 Nm

Morsetti alimentazione ausiliaria, tariffe e comunicazioni Le téléchargement du Modbus description, des fichierds GSD et la description des
Bornes alimentation auxiliaire, tarifs et communications parameters du Profibus sont disponible à l’adresse: www.siemens.com/beta

- 10 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
Schaltbild / Wiring Diagram / Schema di cablaggio / Schéma de câblage
Die für die Übertragungstechnik erforderlichen Stützpunkt-Erdungsklemmen dienen nur zur Abschirmung der Übertragungsleitungen und erfüllen keine Schutzfunktion
The ground terminal required by transmission technology only serve to ground the shield of the transmission cables and has no protective function
Il terminale di terra richiesto dal sistema di trasmissione, serve solo per la messa a terra dello schermo dei cavi di trasmissione e non ha funzione di protezione
La borne de terre requise par la technologie de transmission sert uniquement pour la mise à la terre du blindage des câbles de transmission et n'a pas une fonction de protection

230 VAC
50 mA
L N
230 VAC 2x5-30 V DC
N L 20 mA
PROFIBUS
8 1= Shield 5= DGND

7KT1 351
7KT1 350
6
3= +RxD/TxD 6= +5 VDC
1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12
4= RTS 8= -RxD/TxD
Umschaltung 1 4
+ - +
3 5
Comand
Tarif 1-Tarif 2

kWh kWh
T1 T2
RS485 - LAN
Der Anschluß zwischen Klemme 6 (RT) und Klemme 12 (-) muß erfolgen, wenn das
230 VAC Abschirmung/Shield Gerät das Erste oder das Letzte der Buskette ist. Siehe Schema auf der letzen Seite
50 mA Protezione/Protection
L N The connection between the clamp 6 (RT) and the clamp 12 (-), must be done only
230 VAC 2x5-30 V DC if the device is the first or the last of the bus chain. See the schematic on the last page.
N L RT 20 mA + -
La connessione tra il morsetto 6 (RT) ed il morsetto 12 (-) deve essere effettuata solo se
lo strumento è il primo o l'ultimo della connessione al bus. Vedi schema dell'ultima pagina.

7KT1 340
7KT1 341
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Le raccordement entre la bride 6 (RT) et la bride 12 (-) doit être fait seulement si le
Umschaltung
+ - +
LAN Koppler
dispositif est le premier ou le bout de la chaîne du bus. Voir le schéma à la dernière page.
Comand oder - or - o - ou
Tarif 1-Tarif 2 Modbus RTu

kWh kWh
T1 T2 Digitale Impulsabfrage für Spannungseingänge Digital input
230 VAC Digital pulse detection for voltage inputs
50 mA Rilevazione digitale degli impulsi + -
L N Détection numérique d'impulsion
230 VAC 2 x5-30 V DC
N L 20 mA
x kV +
L N
7KT1 310
7KT1 311

5-30 V DC
I#20 mA
2 3 4 5 6 7 8 9
-
Umschaltung
+ - + 2 3 7 8 9 U
Comand
Tarif 1-Tarif 2 + - > 125 ms

kWh kWh
T1 T2

3L/N
L1 L1 L2 L2 L3 L3 N N k1 L1 I1 k2 L2 I2 k3 L3 I3 N N N

k l k l k l

3 x 6A
3 x 63 A K L K L K L
L1 L1
L2 L2
L3 L3
N N
230 / 400 V AC 230 / 400 V AC

3L
L1 L1 L2 L2 L3 L3 N N k1 L1 I1 k2 L2 I2 k3 L3 I3 N N N

k l k l k l

3 x 6A
3 x 63 A K L K L K L
L1 L1
L2 L2
L3 L3
400 V AC 400 V AC

1L/N L1 L1 L2 L2 L3 L3 N N k1 L1 I1 k2 L2 I2 k3 L3 I3 N N N

k l

63 A 6A K L
L1 L1
N N
230 V AC 230 V AC

- 11 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
Technische Daten DEUTSCH

7KT1 310 - 7KT1 340 7KT1 311 - 7KT1 341


Daten nach EN 61010-1, EN 61326 7KT1 350 (*) 7KT1 351 (*)
Direktanschluß Wandleranschluß
Allgemeine Daten
• Gehäuse DIN 43880 DIN 6 Module 6 Module
• Befestigung EN 60715 35 mm DIN Verteilerschiene DIN Verteilerschiene
• Bauhöhe mm 70 70
• Daten nach Norm EN 62052-11, EN 62053-21-23-31 - EN 62052-11 EN 62052-11
EN 62053-21-23-31 EN 62053-21-23-31
Funktion
• Betriebsart Einphasige / Dreiphasige Netze n° Leiter 2-3-4 2-3-4
• Speicherung der Einstellung / Daten - EEPROM EEPROM
• Tarife n° 2 2
Versorgung
• Bemessungssteuerspeisespannung V 230 230
• Arbeitsbereich V 184 ... 276 184 ... 276
• Bemessungsfrequenz Hz 50 50
• Frequenzbereich Hz 45 ... 65 45 ... 65
• Bemessungsverlustleistung VA <10 <10
Überlastbarkeit
• Spannung Un dauernd: Phase/Phase V 480 480
1 Sekunde: Phase/Phase V 800 800
dauernd: Phase/N V 276 276
1 Sekunde: Phase/N V 460 460
• Strom Ib/In dauernd A 76 6
0,5 s A – 110
10 ms A 1000 –
Anzeige (Möglichkeit Standard-oder personalisierte Werte anzuzeigen)
• Anschlußfehler vertauschte Phase Err Err
• Spannung: 3 Anzeigen, 3-stellig Dreieck L1-L2, L2-L3, L3-L1 V 87 ... 480 87 ... 480
Stern L1/N - L2/N - L3/N V 50 ... 276 50 ... 276
• Spannung: 1 Anzeige, 3-stellig SL Durchschnitt L1-L2, L2-L3, L3-L1 V 87 ... 480 87 ... 480
• Spannung: 4 Anzeigen, 3-stellig Spannung >480/276 V - HHH HHH
Spannung <87/50 V - ––– –––
• Strom: 4 Anzeigen, 3-stellig L1 - L2 - L3 - N-Leiter A oder kA 0.1 ... 76 0.012 ... (1.2 oder 6)
x Wandlerübersetzung
bei Strom >76; (1.2 oder 6 A) x Wandler. - HHH HHH
bei Strom <0.1; 0.012 A x Wandlerüber. - 000 000
• Frequenz: 1 Anzeige, 3-stellig SL Hz 45.0 ... 65.0 45.0 ... 65.0
• Wirkleistung: 3 Anzeigen, 3-stellig L1-L2-L3, Anzeige mit Fliesskomma W, kW oder MW 0 ... 999 0 ... 999
• Wirkleistung: 1 Anzeige, 3-stellig, 3 oder 7-Stellen SL, Anzeige mit Fliesskomma W, kW oder MW 0 ... 999 oder 0 ... 999 o oder
+ Anzeige Bezug oder Liefern 0 ... 9999999 0 ... 9999999
• Blindleistung: 3 Anzeigen, 3-stellig L1-L2-L3, Anzeige mit Fliesskomma VAR, kVAR oder MVAR 0 ... 999 0 ... 999
• Blindleistung: 1 Anzeige, 3-stellig SL, Anzeige mit Fliesskomma VAR, kVAR oder MVAR 0 ... 999 oder 0 ... 999 oder
3 von 7 Stellen + kapazitive oder induktive Indikation 0 ... 9999999 0 ... 9999999
• Scheinleistung: 3 Anzeigen, 3-stellig L1-L2-L3, Anzeige mit Fliesskomma VA, kVA oder MVA 0 ... 999 0 ... 999
• Scheinleistung: 4 Anzeigen, 3-stellig SL, Anzeige mit Fliesskomma VA, kVA oder MVA 0 ... 999 oder 0 ... 999 0 ... 999 oder 0 ... 999
+ 1 Anzeige, 3 oder 7 Stellen oder 0 ... 9999999 oder 0 ... 9999999
• Wirkleistung: 1 Anzeige, 3 von 7-stellig SL, Anzeige mit Fliesskomma Wh, kWh oder 0 ... 9999999 oder 0 ... 9999999 oder
+ Anzeige Bezug oder Liefern + Anzeige Tarif 1 oder 2 MWh 0 ... 999 0 ... 999
• Blindleistung: 1 Anzeige, 3 oder 7-stellig + kapazitive oder induktive Indikation SL, Anzeige mit Fliesskomma VARh, kVARh od. MVARh 0 ... 9999999 od. 0 ... 999 0 ... 9999999 od. 0 ... 999
+ Anzeige Tarif 1 oder 2
• Scheinenergie: 1 Anzeige, 3 oder 7-stellig + Anzeige Tarif 1 oder 2 SL, Anzeige mit Fliesskomma VAh, kVAh od. MVAh 0 ... 9999999 od. 0 ... 999 0 ... 9999999 od. 0 ... 999
• Cosw: 3 Anzeigen, 3-stellig L1 - L2 - L3 0.00 ... 1.00 0.00 ... 1.00
• Cosw: 4 Anzeigen, 3-stellig, einstellbar SL 0.00 ... 1.00 0.00 ... 1.00
• Wandler Primärstrom nur bei Einstellung A – 5 ... 5000
• Wandler Sekundärstrom nur bei Einstellung A – 1 oder 5
• Temperatur °C 0 ... +99 0 ... +99
• Anzeigezyklus /s 2 2
Messgenauigkeit (von Nominalwerten In - Ib - Un)
• Spannung % ±2 ±1 Digit ±2 ±1 Digit
• Strom % ±2 ±1 Digit ±2 ±1 Digit
• Leistung % ±2 ... ±4 ±1 Digit ±2 ... ±4 ±1 Digit
• Energie Wirkenergie nach EN 62053-21 Klasse 2 - -
Blindenergie nach EN 62053-23 Klasse 3 - -
• Cosw % ±2 ... ±10 ±1 Digit ±2 ... ±10 ±1 Digit
• Frequenz % ±1 ±1 Digit ±1 ±1 Digit
Messeingang
• Anschlußart - direkt Wandler .../1 A oder .../5 A
• Spannung Un Phase/Phase V 400 400
Phase/N V 230 230
• Arbeitsbereich Spannung Phase/Phase V 87 ... 480 87 ... 480
Phase/N V 50 ... 276 50 ... 276
• Strom Ib/In A 63 1 oder 5
• Arbeitsbereich Strom A 0.1 ... 76 0.012 ... (1.2 oder 6)
• Wandlerstrom Primärstrom des Wandlers A – 5 ... 5000
(einstellbar in 5 A-Schritten)
Sekundärstrom des Wandlers A – 1 oder 5
• Frequenz Hz 50 50
• Frequenzbereich Hz 45 ... 65 45 ... 65
S0 Schnittstelle nach EN 62053-31
• Klemmenausgang einstellbar Imp/kWh 10-1-0.1-0.01-0.001 10(*)-1-0.1-0.01-0.001
• Impulsdauer ms 125 ±25 ms 125 ±25 ms
• Minimale Pause zwischen 2 Impulsen ms 125 ±25 ms 125 ±25 ms
• Erforderliche Spannung min. ... max VDC 5 ... 30 5 ... 30
• Zulässiger Strom Impuls ON min. ... max mA 5 ... 20 5 ... 20
• Zulässiger Strom Impuls OFF min. ... max mA 0 ... 2 0 ... 2
Sicherheit nach EN 61010-1
• Verschmutzungsgrad - 2 2
• Überspannungskategorie - II II
• Betriebsspannung V 600 600
• Flammenwiderstand UL 94 Klasse V0 V0
LAN oder MODBUS RTu Schnittstelle (nur für 7KT1 340 - 7KT1 341)
• Plug-and-Play-Technik • •
• Übertragungsgeschwindigkeit kbit/s 9.6-19.2 9.6-19.2
• Klemmen - ±, Abschirmung ±, Abschirmung
PROFIBUS DP-V0 Schnittstelle (nur für 7KT1 350 - 7KT1 351) RS 485 • •
• Übertragungsgeschwindigkeit - 9.6 kbit/s ... 12 Mbit/s 9.6 kbit/s ... 12 Mbit/s
• Anschluss - 9-Pin Sub-D 9-Pin Sub-D
Klemmen
• Liftklemmen der Hauptstrombahnen Schraubenkopf Z +/- POZIDRIV PZ2 PZ1
• Liftklemmen für Betriebs-und Datenbahnen Klinge für Schlitzschraube mm 0.8 x 3.5 0.8 x 3.5
• Klemmenkapazität Hauptbahnen starr min. (max) mm2 1.5 (35) 1 (10)
flexibel, mit Hülse min. (max) mm2 1.5 (35) 1 (10)
• Klemmenkapazität Betriebs-und Datenbahnen starr min. (max) mm2 0.14 (2.5) 0.14 (2.5)
flexibel, mit Hülse min. (max) mm2 0.14 (1.5) 0.14 (1.5)
Umweltbedingungen
• Temperatur °C 0 ... +55 0 ... +55
• Relative Feuchte % <80 <80
• Schwingen Sinus-Amplitude bei 50 Hz mm ± 0.25 ± 0.25
• Schutzart Eingebautes Gerät Front (Klemmen) - IP50 (IP20) IP50 (IP20)

(*) WARNUNG: Der Wert 10 kann bei Stromwandlern (TA) über 1000/5 A oder 1000/1 A nicht eingesetzt werden.

- 12 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
Technical data ENGLISH

7KT1 310 - 7KT1 340 7KT1 311 - 7KT1 341


Data in compliance with EN 61010-1, EN 61326 7KT1 350 (*) 7KT1 351 (*)
direct connection CT connection
General characteristics
• Housing DIN 43880 DIN 6 modules 6 modules
• Mounting EN 60715 35 mm DIN rail DIN rail
• Depth mm 70 70
• Reference standard EN 62052-11, EN 62053-21-23-31 - EN 62052-11 EN 62052-11
EN 62053-21-23-31 EN 62053-21-23-31
Operating features
• Connectivity to single / three-phase network n° wires 2-3-4 2-3-4
• Storage of setting and energy values - EEPROM EEPROM
• Tariffs n° 2 2
Auxiliary supply
• Rated control supply voltage V 230 230
• Operating range V 184 ... 276 184 ... 276
• Rated frequency Hz 50 50
• Frequency range Hz 45 ... 65 45 ... 65
• Rated power dissipation VA <10 <10
Overload capability
• Voltage continuous: phase/phase V 480 480
1 second: phase/phase V 800 800
continuous: phase/N V 276 276
1 second: phase/N V 460 460
• Current continuous A 76 6
0,5 s A – 110
10 ms A 2000 –
Display (Displays standard pages or personalized pages)
• Connection errors inverted phases Err Err
• Voltage: 3 displays, 3-digit delta L1-L2, L2-L3, L3-L1 V 87 ... 480 87 ... 480
star L1/N - L2/N - L3/N V 50 ... 276 50 ... 276
• Voltage: 1 display, 3-digit SL average of L1-L2, L2-L3, L3-L1 V 87 ... 480 87 ... 480
• Voltage: 4 displays, 3-digit voltage >480/276 V HHH HHH
voltage <87/50 V ––– –––
• Current: 4 displays, 3-digit L1 - L2 - L3 - N A or kA 0.1 ... 76 0.012 ... (1.2 or 6)
x transfor. conver. ratio
for current >76; (1.2 or 6 A) x transf. conv. ratio - HHH HHH
for current <0.1; 0.012 A x transf. conver. ratio - 000 000
• Frequency: 1 display, 3-digit SL Hz 45.0 ... 65.0 45.0 ... 65.0
• Active power: 3 displays, 3-digit L1-L2-L3, display with floating dec.point W, kW or MW 0 ... 999 0 ... 999
• Active power: 4 displays, 3-digit, + 1 display SL, display with floating decimal point W, kW or MW 0 ... 999 or 0 ... 999 or
3 or 7-digit + display import or export 0 ... 9999999 0 ... 9999999
• Reactive power: 3 displays, 3-digit L1-L2-L3, display with floating dec.point VAR, kVAR or MVAR 0 ... 999 0 ... 999
• Reactive power: 1 display, SL, display with floating decimal point VAR, kVAR or MVAR 0 ... 999 or 0 ... 999 or
3-digit or 7-digit + capacitive or inductive indication 0 ... 9999999 0 ... 9999999
• Apparent power: 3 displays, 3-digit L1-L2-L3, display with floating dec. point VA, kVA or MVA 0 ... 999 0 ... 999
• Apparent power: 4 displays, 3-digit, SL, display with floating decimal point VA, kVA or MVA 0 ... 999 or 0 ... 999 0 ... 999 or 0 ... 999
+ 1 display, 3 or 7-digit or 0 ... 9999999 or 0 ... 9999999
• Active energy: 1 display, 3 or 7 digits SL, display with floating decimal point Wh, kWh or 0 ... 9999999 or 0 ... 9999999 or
+ display import or export + display tariff 1 or 2 MWh 0 ... 999 0 ... 999
• Reactive energy: 1 display, 3 or 7 digits + capacitive or inductive indication SL, display with floating decimal point VARh, kVARh or MVARh 0 ... 9999999 or 0 ... 999 0 ... 9999999 or 0 ... 999
+ display tariff 1 or 2
• Apparent energy: 1 displays, 3 or 7 digits + display tariff 1 or 2 SL, display with floating decimal point VAh, kVAh or MVAh 0 ... 9999999 or 0 ... 999 0 ... 9999999 or 0 ... 999
• Cosw: 3 displays, 3-digit L1 - L2 - L3 - 0.00 ... 1.00 0.00 ... 1.00
• Cosw: 4 displays, 3-digit SL - 0.00 ... 1.00 0.00 ... 1.00
• Transformer primary current only if set A – 5 ... 5000
• Transformer secondary current only if set A – 1 or 5
• Temperature °C 0 ... +99 0 ... +99
• Display period /s 2 2
Measuring accuracy (of nominal values In - Ib - Un)
• Voltage % ±2 ±1 digit ±2 ±1 digit
• Current % ±2 ±1 digit ±2 ±1 digit
• Power output % ±2 ... ±4 ±1 digit ±2 ... ±4 ±1 digit
• Energy active acc.to EN 62053-21 class 2 - -
reactive acc.to EN 62053-23 class 3 - -
• Cosw % ±2 ... ±10 ±1 digit ±2 ... ±10 ±1 digit
• Frequency % ±1 ±1 digit ±1 ±1 digit
Measuring input
• Type of connection direct over transf. .../1 A or .../5A
• Voltage Un phase/phase V 400 400
phase/N V 230 230
• Operating range voltage phase/phase V 87 ... 480 87 ... 480
phase/N V 50 ... 276 50 ... 276
• Current In A 63 1 or 5
• Operating range current A 0.1 ... 76 0.012 ... (1.2 or 6)
• Transformer current primary current (adjustable in 5 A steps) A – 5 ... 5000
secondary current A – 1 or 5
• Frequency Hz 50 50
• Operating range frequency Hz 45 ... 65 45 ... 65
S0 interface acc. to EN 62053-31
• Terminal output adjustable Imp/kWh 10-1-0.1-0.01-0.001 10(*)-1-0.1-0.01-0.001
• Pulse duration ms 125 ±25 ms 125 ±25 ms
• Minimum interval between 2 pulses ms 125 ±25 ms 125 ±25 ms
• Required voltage min. ... max V DC 5 ... 30 5 ... 30
• Permissible current pulse ON min. ... max mA 5 ... 20 5 ... 20
• Permissible current pulse OFF min. ... max mA 0 ... 2 0 ... 2
Safety acc. to EN 61010-1
• Degree of pollution - 2 2
• Overvoltage category - II II
• Operational voltage V 600 600
• Housing material flame resistance UL 94 class V0 V0
LAN and MODBUS RTu interface (only for 7KT1 340 - 7KT1 341)
• Plug-and-play technology • •
• Transmission rate kbit/s 9.6-19.2 9.6-19.2
• Terminals - ±, shielding ±, shielding
PROFIBUS DP-V0 interface (only for 7KT1 350 - 7KT1 351) RS 485 • •
• Transmission rate - 9.6 kbit/s ... 12 Mbit/s 9.6 kbit/s ... 12 Mbit/s
• Connection - 9-Pin Sub-D 9-Pin Sub-D
Connection terminals
• Type cage main current paths screw head Z +/- POZIDRIV PZ2 PZ1
• Type cage power supply and auxiliary blade for slotted screw mm 0.8 x 3.5 0.8 x 3.5
• Terminal capacity main current paths solid wire min. (max) mm2 1.5 (35) 1.5 (10)
stranded wire with sleeve min. (max) mm2 1.5 (35) 1.5 (10)
• Terminal capacity power supply solid wire min. (max) mm2 0.14 (2.5) 0.14 (2.5)
and auxiliary cable section stranded wire with sleeve min. (max) mm2 0.14 (1.5) 0.14 (1.5)
Environmental conditions
• Operating temperature °C 0 ... +55 0 ... +55
• Relative humidity % <80 <80
• Vibrations sinus-amplitude at 50 Hz mm ±0.25 ±0.25
• Degree of protection housing when mounted (terminal) - IP50 (IP20) IP50 (IP20)

(*) IMPORTANT: the value 10 should not be used if the current transformer (CT) exceeds 1000/5 A or 1000/1 A
- 13 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
Dati tecnici ITALIANO

7KT1 310 - 7KT1 340 7KT1 311 - 7KT1 341


Secondo Norma EN 61010-1, EN 61326 7KT1 350 (*) 7KT1 351 (*)
inserzione diretta inserzione TA
Caratteristiche generali
• Custodia DIN 43880 DIN 6 moduli 6 moduli
• Fissaggio EN 60715 35 mm binario DIN binario DIN
• Profondità mm 70 70
• Norma di riferimento EN 62052-11, EN 62053-21-23-31 - EN 62052-11 EN 62052-11
EN 62053-21-23-31 EN 62053-21-23-31
Funzionamento
• Connessione a rete monofase / trifase n° fili 2-3-4 2-3-4
• Memorizzazione energia misurata - EEPROM EEPROM
• Tariffe n° 2 2
Alimentazione
• Tensione nominale di alimentazione V 230 230
• Campo di variazione tensione V 184 ... 276 184 ... 276
• Frequenza nominale Hz 50 50
• Campo di variazione frequenza Hz 45 ... 65 45 ... 65
• Potenza assorbita VA <10 <10
Sovraccaricabilità
• Tensione permanente: fase/fase V 480 480
1 secondo: fase/fase V 800 800
permanente: fase/N V 276 276
1 secondo: fase/N V 460 460
• Corrente permanente A 76 6
0,5 s A – 110
10 ms A 2000 –
Visualizzazione (Possibilità di visualizzare pagine standard o personalizzare le grandezze visualizzate)
• Errore di collegamento fasi Err Err
• Tensione: 3 indicatori, 3 cifre triangolo L1-L2, L2-L3, L3-L1 V 87 ... 480 87 ... 480
stella L1/N - L2/N - L3/N V 50 ... 276 50 ... 276
• Tensione: 1 indicatore, 3 cifre SL media di L1-L2, L2-L3, L3-L1 V 87 ... 480 87 ... 480
• Tensione: 4 indicatori, 3 cifre tensione >480/276 V - HHH HHH
tensione <87/50 V - ––– –––
• Corrente: 4 indicatori, 3 cifre L1- L2 - L3 neutro A o kA 0.1 ... 76 0.012 ... (1.2 o 6) x rap. TA
per corrente >76; (1.2 o 6 A) x rapporto TA - HHH HHH
per corrente <0.1; 0.012 A x rapporto TA - 000 000
• Frequenza: 1 indicatore, 3 cifre SL Hz 45.0 ... 65.0 45.0 ... 65.0
• Potenza attiva: 3 indicatori, 3 cifre L1-L2-L3, indicazione con virgola mobile W, kW o MW 0 ... 999 0 ... 999
• Potenza attiva: 4 indicatori, 3 cifre, + 1 indicatore SL, indicazione con virgola mobile W, kW o MW 0 ... 999 o 0 ... 999 o
3 di 7 cifre + indicatori assorbita o erogata 0 ... 9999999 0 ... 9999999
• Potenza reattiva: 3 indicatori, 3 cifre L1-L2-L3, indicazione con virgola mobile VAR, kVAR o MVAR 0 ... 999 0 ... 999
• Potenza reattiva: 1 indicatore,3 o 7 cifre + indicatori capacitiva o induttiva SL, indicazione con virgola mobile VAR, kVAR o MVAR 0 ... 999 o 0 ... 9999999 0 ... 999 o 0 ... 9999999
• Potenza apparente: 3 indicatori, 3 cifre L1-L2-L3, indicazione con virgola mobile VA, kVA o MVA 0 ... 999 0 ... 999
• Potenza apparente: 4 indicatori, 3 cifre, SL, indicazione con virgola mobile VA, kVA o MVA 0 ... 999 o 0 ... 999 0 ... 999 o 0 ... 999
+ 1 indicatore, 3 o 7 cifre o 0 ... 9999999 o 0 ... 9999999
• Energia attiva: 1 indicatore, 3 o 7 cifre SL, indicazione con virgola mobile Wh, kWh o 0 ... 9999999 o 0 ... 9999999 o
+ indicatori assorbita o erogata + indicat. tariffa 1 o 2 MWh 0 ... 999 0 ... 999
• Energia reattiva: 1 indicatore, 3 o 7 cifre + indicatori capacitiva o induttiva SL, indicazione con virgola mobile VARh, kVARh o MVARh 0 ... 9999999 o 0 ... 999 0 ... 9999999 o 0. .. 999
+ indicat. tariffa 1 o 2
• Energia apparente: 1 indicatore, 3 o 7 cifre + indicat. tariffa 1 o 2 SL, indicazione con virgola mobile VAh, kVAh o MVAh 0 ... 9999999 o 0 ... 999 0 ... 9999999 o 0 ... 999
• Cosw: 3 indicatori, 3 cifre L1 - L2 - L3 - 0.00 ... 1.00 0.00 ... 1.00
• Cosw: 4 indicatori, 3 cifre SL - 0.00 ... 1.00 0.00 ... 1.00
• Trasformatore primario solo dopo impostazione A – 5 ... 5000
• Trasformatore secondario solo dopo impostazione A – 1o5
• Temperatura °C 0 ... +99 0 ... +99
• Ciclo di visualizzazione /s 2 2
Precisione (dei valori nominali In - Ib - Un)
• Tensione % ±2 ±1 digit ±2 ±1 digit
• Corrente % ±2 ±1 digit ±2 ±1 digit
• Potenza % ±2 ... ±4 ±1 digit ±2 ... ±4 ±1 digit
• Energia attiva secondo EN 62053-21 classe 2 - -
reattiva secondo EN 62053-23 classe 3 - -
• Cosw % ±2 ... ±10 ±1 digit ±2 ... ±10 ±1 digit
• Frequenza % ±1 ±1 digit ±1 ±1 digit
Ingressi di misura
• Inserzione diretta a mezzo TA .../1 A o .../5A
• Tensione Un fase/fase V 400 400
fase/N V 230 230
• Campo di tensione fase/fase V 87 ... 480 87 ... 480
fase/N V 50 ... 276 50 ... 276
• Corrente In A 63 1o5
• Campo di corrente A 0.1 ... 76 0.012 ... (1.2 o 6)
• Trasformatore di corrente primario (impostabile passi da 5 A) A – 5 ... 5000
secondario A – 1o5
• Frequenza Hz 50 50
• Campo di frequenza Hz 45 ... 65 45 ... 65
Interfaccia S0 secondo EN 62053-31
• Uscita regolabile Imp/kWh 10-1-0.1-0.01-0.001 10(*)-1-0.1-0.01-0.001
• Durata impulso ms 125 ±25 ms 125 ±25 ms
• Pausa minima fra 2 impulsi ms 125 ±25 ms 125 ±25 ms
• Tensione necessaria min. ... max VDC 5 ... 30 5 ... 30
• Corrente consentita impulso ON min. ... max mA 5 ... 20 5 ... 20
• Corrente consentita impulso OFF min. ... max mA 0 ... 2 0 ... 2
Sicurezza secondo EN 61010-1
• Grado di inquinamento - 2 2
• Categoria di sovratensione - II II
• Tensione di funzionamento V 600 600
• Resistenza della custodia alla fiamma UL 94 classe V0 V0
Interfaccia LAN e MODBUS RTu (solo per mod. 7KT1 340 - 7KT1 341)
• Tecnologia Plug-and-play • •
• Velocità trasmissione kbit/s 9.6-19.2 9.6-19.2
• Morsetti - ±, schermatura ±, schermatura
Interfaccia PROFIBUS DP-V0 (solo per mod. 7KT1 350 - 7KT1 351) RS 485 • •
• Velocità trasmissione - 9.6 kbit/s ... 12 Mbit/s 9.6 kbit/s ... 12 Mbit/s
• Connettore - 9-Pin Sub-D 9-Pin Sub-D
Morsetti
• Tipo di gabbia morsetto corrente principale testa della vite Z +/- POZIDRIV PZ2 PZ1
• Tipo di gabbia morsetto alimentazione e ausiliario testa della vite a taglio mm 0.8 x 3.5 0.8 x 3.5
• Capacità morsetto amperometriche filo compatto min. (max) mm2 1.5 (35) 1.5 (10)
filo flessibile con capocorda min. (max) mm2 1.5 (35) 1.5 (10)
• Capacità morsetto alimentazione e ausiliario filo compatto min. (max) mm2 0.14 (2.5) 0.14 (2.5)
filo flessibile con capocorda min. (max) mm2 0.14 (1.5) 0.14 (1.5)
Condizioni ambientali
• Temperatura °C 0 ... +55 0 ... +55
• Umidità relativa % <80 <80
• Vibrazioni con ampiezza sinusoidale a 50 Hz mm ±0.25 ±0.25
• Grado di protezione apparecchio montato (morsetti) - IP50 (IP20) IP50 (IP20)

(*) ATTENZIONE: il valore 10 non va utilizzato se il trasformatore di corrente (TA) supera 1000/5 A oppure 1000/1 A

- 14 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
Caractéristiques techniques FRANÇAIS

7KT1 310 - 7KT1 340 7KT1 311 - 7KT1 341


Conformes aux Normes EN 61010-1, EN 61326 7KT1 350 (*) 7KT1 351 (*)
connexion directe connexion à CT
Caractéristiques générales
• Boîtier DIN 43880 DIN 6 modules 6 modules
• Fixation EN 60715 35 mm rail DIN rail DIN
• Profondeur mm 70 70
• Normes de référence EN 62052-11, EN 62053-21-23-31 - EN 62052-11 EN 62052-11
EN 62053-21-23-31 EN 62053-21-23-31
Fonctionnement
• Connexion à réseau monophasé/triphasé n° fils 2-3-4 2-3-4
• Mémorisation de la configuration / donnees - EEPROM EEPROM
• Tarifs n° 2 2
Alimentation
• Tension nominale d'alimentation V 230 230
• Domaine de variation tension V 184 ... 276 184 ... 276
• Fréquence nominale Hz 50 50
• Domaine de variation fréquence Hz 45 ... 65 45 ... 65
• Puissance absorbée VA <10 <10
Surcharge admissible
• Tension permanent: phase/phase V 480 480
1 sec.: phase/phase V 800 800
permanent: phase/N V 276 276
1 sec.: phase/N V 460 460
• Courant permanent A 76 6
momentané (0,5 s) A – 110
momentané (10 ms) A 2000 –
Visualisation (Possibilité d’afficher des pages standard ou de personnaliser les grandeurs affichées)
• Erreur de branchement phase inversée Err Err
• Tension: 3 indicateurs, 3 chiffres triangle L1-L2, L2-L3, L3-L1 V 87 ... 480 87 ... 480
étoile L1/N - L2/N - L3/N V 50 ... 276 50 ... 276
• Tension: 1 indicateur, 3 chiffres SL moyenne de L1-L2, L2-L3, L3-L1 V 87 ... 480 87 ... 480
• Tension: 4 indicateurs, 3 chiffres tension >480/276 V - HHH HHH
tension <87/50 V - ––– –––
• Courant: 4 indicateurs, 3 chiffres L1 - L2 - L3 - N A ou kA 0.1 ... 76 0.012 ... (1.2 ou 6)
x rapport CT
pour courant >76; (1.2 ou 6 A) x rapport CT HHH HHH
pour courant <0.1; 0.012 A x rapport CT 000 000
• Fréquence: 1 indicateur, 3 chiffres SL Hz 45.0 ... 65.0 45.0 ... 65.0
• Puissance active: 3 indicateurs, 3 chiffres L1-L2-L3, indicateur avec virgule flottante W, kW ou MW 0 ... 999 0 ... 999
• Puissance active: 4 indicateurs, 3 chiffres + 1 indicateur SL, indicateur avec virgule flottante W, kW ou MW 0 ... 999 ou 0 ... 999 ou
3 de 7 chiffres + indic. absorbée ou distribuée 0 ... 9999999 0 ... 9999999
• Puissance réactive: 3 indicateurs, 3 chiffres L1-L2-L3, indicateur avec virgule flottante VAR, kVAR ou MVAR 0 ... 999 0 ... 999
• Puissance réactive: 1 indicateur 3 ou 7 chif. + indic. capacitive ou inductive SL, indicateur avec virgule flottante VAR, kVAR ou MVAR 0 ... 999 ou 0 ... 9999999 0 ... 999 ou 0 ... 9999999
• Puissance apparente: 3 indicateurs, 3 chiffres L1-L2-L3, indicazione con virgola mobile VA, kVA ou MVA 0 ... 999 0 ... 999
• Puissance apparente: 4 indicateurs, 3 chiffres SL, indicateur avec virgule flottante VA, kVA ou MVA 0 ... 999 ou 0 ... 999 0 ... 999 ou 0 ... 999
+ 1 indicateur, 3 ou 7 chiffres ou 0 ... 9999999 ou 0 ... 9999999
• Énergie active: 1 indicateur, 3 de 7 chiffres SL, indicateur avec virgule flottante Wh, kWh ou 0 ... 9999999 ou 0 ... 9999999 ou
+ indic. absorbée ou distribuée + indicat. tarif 1 ou 2 MWh 0 ... 999 0 ... 999
• Énergie réactive: 1 indicateur, 3 ou 7 chiffres + indic. capacitive ou inductive SL, indicateur avec virgule flottante VARh, kVARh ou MVARh 0 ... 9999999 ou 0 ... 999 0 ... 9999999 ou 0 ... 999
+ indicat. tarif 1 ou 2
• Énergie apparente: 1 indicateur, 3 ou 7 chiffres + indicat. tarif 1 ou 2 SL, indicateur avec virgule flottante VAh, kVAh ou MVAh 0 ... 9999999 ou 0 ... 999 0 ... 9999999 ou 0 ... 999
• Cosw: 3 indicateurs, 3 chiffres L1 - L2 - L3 - 0.00 ... 1.00 0.00 ... 1.00
• Cosw: 4 indicateurs, 3 chiffres SL - 0.00 ... 1.00 0.00 ... 1.00
• Primaire du trasformateur seulement après configuration A – 5 ... 5000
• Secondaire du trasformateur seulement après configuration A – 1 ou 5
• Température °C 0 ... +99 0 ... +99
• Cycle d'affichage /s 2 2
Précision (des valeurs nominales In - Ib - Un)
• Tension % ±2 ±1 digit ±2 ±1 digit
• Courant % ±2 ±1 digit ±2 ±1 digit
• Puissance % ±2 ... ±4 ±1 digit ±2 ... ±4 ±1 digit
• Énergie active conformes EN 62053-21 classe 2 - -
réactive conformes EN 62053-23 classe 3 - -
• Cosw % ±2 ... ±10 ±1 digit ±2 ... ±10 ±1 digit
• Fréquence % ±1 ±1 digit ±1 ±1 digit
Entrées de mesure
• Insertion directe à l'aide CT .../1 A ou .../5 A
• Tension Un phase/phase V 400 400
phase/N V 230 230
• Domaine de tension phase/phase V 87 ... 480 87 ... 480
phase/N V 50 ... 276 50 ... 276
• Courant In A 63 1 ou 5
• Domaine de courant A 0.1 ... 76 0.012 ... (1.2 ou 6)
• Transformateur de courant primaire (sélectionnable par pas de 5 A) A – 5 ... 5000
secondaire A – 1 ou 5
• Fréquence Hz 50 50
• Domaine de fréquence Hz 45 ... 65 45 ... 65
Interface SO conforme EN 62053-31
• Sortie réglable Imp/kWh 10-1-0.1-0.01-0.001 10(*)-1-0.1-0.01-0.001
• Durée impulsion ms 125 ±25 ms 125 ±25 ms
• Pause minimum entre 2 impulsions ms 125 ±25 ms 125 ±25 ms
• Tension nécessaire min. ... max VDC 5 ... 30 5 ... 30
• Courant permis impulsion ON min. ... max mA 5 ... 20 5 ... 20
• Courant permis impulsion OFF min. ... max mA 0 ... 2 0 ... 2
Sécurité selon les normes EN 61010-1
• Indice de pollution - 2 2
• Catégorie de surtension - II II
• Tension d'exercice V 600 600
• Résistance du boîtier à la flamme UL 94 classe V0 V0
Interface LAN ou MODBUS RTu (seulement pour 7KT1 340 - 7KT1 341)
• Technique Plug and Play • •
• Vitesse de communication kbits/s 9.6-19.2 9.6-19.2
• Bornes - ±, blindage ±, blindage
Interface PROFIBUS DP-V0 (seulement pour 7KT1 350 - 7KT1 351) RS 485 • •
• Vitesse de communication - 9.6 kbits/s ... 12 Mbits/s 9.6 kbits/s ... 12 Mbits/s
• Connecteur - 9-Pin Sub-D 9-Pin Sub-D
Bornes
• Type cage borne tension principale tête de la vis Z +/- POZIDRIV PZ2 PZ1
• Type cage borne sortie impulsion tête de la vis à fente mm 0.8 x 3.5 0.8 x 3.5
• Type cage borne tension principale fil compact min. (max) mm2 1.5 (35) 1.5 (10)
fil flexible avec cosse min. (max) mm2 1.5 (35) 1.5 (10)
• Type cage borne sortie impulsion fil compact min. (max) mm2 0.14 (2.5) 0.14 (2.5)
fil flexible avec cosse min. (max) mm2 0.14 (1.5) 0.14 (1.5)
Conditions ambiantes
• Température d'utilisation °C 0 ... +55 0 ... +55
• Humidité relative % <80 <80
• Vibrations amplitude vibration sinusoïdale à 50 Hz mm ±0.25 ±0.25
• Indice de protection appareil installé (bornes) - IP50 (IP20) IP50 (IP20)

(*) ATTENTION: la valeur 10 ne doit pas être utilisée si le transformateur de courant (CT) dépasse 1000/5 A ou bien 1000/1 A
- 15 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN
Schaltbild / Wiring Diagram / Schema di cablaggio / Schéma de câblage
LAN Bus

Addendum

- 16 / 16 - SIEMENS-Multizähler-DIN

Das könnte Ihnen auch gefallen