zadržet
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈzadr̩ʒɛt]
dělení
[editovat]- za-dr-žet
sloveso
[editovat]- dokonavé
- tranzitivní nebo intranzitivní
časování
[editovat]osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | zadržím | zadržíš | zadrží | zadržíme | zadržíte | zadrží |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
zadrž | zadržme | zadržte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | zadržel | zadržela | zadrželo | zadrželi | zadržely | zadržela |
trpné | zadržen | zadržena | zadrženo | zadrženi | zadrženy | zadržena |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
minulý | zadržev | zadrževši | zadrževše |
význam
[editovat]- zabránit (objektu) v dalším pohybu
- uvést (osobu) do zajetí
- (intranzitivní) přestat konat či mluvit
- Zadrž, zatím nic není rozhodnuté.
překlady
[editovat]- zastavit objekt
- angličtina: hold back
- francouzština: contenir, arrêter
- němčina: zurückhalten
- slovenština: zadržať
- zajmout osobu
- angličtina: detain
- finština: vangita
- francouzština: arrêter
- němčina: zurückhalten
- slovenština: zadržať
- přestat konat
synonyma
[editovat]antonyma
[editovat]související
[editovat]fráze a idiomy
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2021-06-23]. Heslo zadržet.