Q8: nation とはどんなイメージですか? オバマ米大統領の就任演説では、 “Our nation is at war.” など15回も使われています。

A:その国に住む「国民」全体がnationです。

これは集合名詞で、3億人のアメリカ人全員が1つのnationです。



nationは単に「国」と訳される場合が多いです。具体的には、その国民全体(そして彼らが建設してきた社会)がnationです。
例文:The president made an address to the nation.
「大統領は、(テレビやラジオを通して)国民に演説をした」

国民向けの演説である米大統領就任演説では、nationが多用されます。


■オバマ大統領就任演説より(2009年1月20日):

That we are in the midst of crisis
is now well understood.
Our nation is at war,
against a far-reaching network of violence and hatred.

Our economy is badly weakened,
a consequence of greed and irresponsibility on the part of some,
but also our collective failure
to make hard choices and prepare the nation for a new age.
Homes have been lost;
jobs shed;
businesses shuttered.

Our health care is too costly;
our schools fail too many;
and each day brings further evidence
that the ways we use energy
strengthen our adversaries
and threaten our planet.






このコーナーでは、時事英単語や、英文を読む上で必須となる基本の英単語などを、イラスト入りのイメージトレーニング方式で楽しく解説します。 解説・監修は元ジャパンタイムズ編集局長の伊藤サムさんです。 

※トップページでは各クイズはランダムに表示されます。ぜひ何度もアクセスして全部のクイズに答えてみてください。 
※イラスト・写真の一部にマイクロソフト社などのクリップアート類を許諾条件に基づいて使用しています。


スポンサード リンク





シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加