- NEWS
Q42: このタイプの靴を英語で何と言いますか?
A:platform shoes
以前、日本では「厚底サンダル」が流行しました。「厚底の靴」の一種です。
platformの基本的意味は「平らに盛り上がった台」です(別項で解説)。
「厚底靴」「厚底サンダル」は、平らな台の上に足が乗っているので、platform shoes、 platform sandalsと呼ばれます。
platform shoeだけでは歩くことができない!
ことにご注意ください。
複数で使うものです。sandal もshoeも、単数では履物の片方のみを指すので、platform shoeやplatform sandalで歩くと、不安定でとても危険です。
一足を指すのであれば(a pair of) platform shoes / sandalsとします。
なお、platform shoesのplatformは「平らに盛り上がったもの」ということですが、これに対してハイヒール(high-heeled shoes)の場合はつま先は低く、かかと(heel)のみがぐっとhighになっています。
このコーナーでは、時事英単語や、 英文を読む上で必須となる基本の英単語などを、 イラスト入りのイメージトレーニング方式で楽しく解説します。 解説・監修は元ジャパンタイムズ編集局長の伊藤サムさんです。
※トップページでは各クイズはランダムに表示されます。 ぜひ何度もアクセスして全部のクイズに答えてみてください。
※トップページでは各クイズはランダムに表示されます。
※イラスト・ 写真の一部にマイクロソフト社などのクリップアート類を許諾条件 に基づいて使用しています。
スポンサード リンク
スポンサード リンク
カテゴリ別お知らせ
- PR
- イベント
- 重版
- 訂正
-
NEWS
- NEWS
- NEWS
- NEWS
- NEWS
- NEWS
- NEWS