Dialect borders do not imply country borders, and no territorial claims should be inferred from this map! Outside borders are from the map by Fran Ramovš (1931).
I do not have the "new" map of dialects, made by Tine Logar and Jakob Rigler (1986). If you have that map, please upload a new version, possibly using this map as the starting version; note this a SVG map, so it is very useful. Superponed highways can be useful for orientation, rivers could be also useful:)
Basically, this is the Ramovš map, modified upon description of border of dialects, found on various sources in the internet. Most changes are in Štarjerska and Primorska dialect groups.
Lizenz
Ich, der Urheberrechtsinhaber dieses Werkes, veröffentliche es hiermit unter der folgenden Lizenz:
Es ist erlaubt, die Datei unter den Bedingungen der GNU-Lizenz für freie Dokumentation, Version 1.2 oder einer späteren Version, veröffentlicht von der Free Software Foundation, zu kopieren, zu verbreiten und/oder zu modifizieren; es gibt keine unveränderlichen Abschnitte, keinen vorderen und keinen hinteren Umschlagtext.
Der vollständige Text der Lizenz ist im Kapitel GNU-Lizenz für freie Dokumentation verfügbar.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
vabroatt wern – vafüfötigt, vabroatt und éffantlich zuegénglich gmocht wern.
neu zusammengestellt werden – abgewandelt und bearbeitet werden
Zu den folgenden Bedingungen:
Nåmansnénnung – Du musst angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade dich oder deine Nutzung besonders.
== Opis == {{Information |Description= {{en|Dialects of w:en:Slovenian language, after Ramovš, modified}} {{hr|Dijalekti slovenskog, po Ramovšu, dorađeno}} {{sl|Narečja slovenščine, po Ramovšu, i