ã¢ã¼ã¿ã¦ã³ï¼MotownãMotown Recordsï¼ã¯ãã¢ã¡ãªã«åè¡å½ãã·ã¬ã³å·ãããã¤ãçºç¥¥ã®ã¬ã³ã¼ãã¬ã¼ãã«ã1959å¹´1æ12æ¥ãããªã¼ã»ã´ã¼ãã£ã»ã¸ã¥ãã¢ã«ãã£ã¦ã¿ã ã©ã»ã¬ã³ã¼ãã¨ãã¦è¨ç«ãã1960å¹´4æ14æ¥ãã¢ã¼ã¿ã¦ã³ã»ã¬ã³ã¼ãã»ã³ã¼ãã¬ã¼ã·ã§ã³ã¨ãªã£ãã ã¬ã¼ãã«åã¯èªåè»ç£æ¥ã§ç¥ããããããã¤ãã®é称ãMotor townãã®ç¥ã§ããã ã¢ããªã«ç³»ã¢ã¡ãªã«äººãææããç¬ç«ç³»ã¬ã³ã¼ãã¬ã¼ãã«ã¨ãã¦ãã½ã¦ã«ãã¥ã¼ã¸ãã¯ãR&Bãä¸å¿ã«æ®ãã¦ã½ã¦ã«ã»ãã£ã¼ãã ãã§ãªãããããã»ãã£ã¼ãã§ã大æåããããããã¥ã©ã¼é³æ¥½ã«ããã人種統åã§éè¦ãªå½¹å²ãæ ã£ãã1960年代ãã¢ã¼ã¿ã¦ã³ã¨ãã¢ã¡ãªã«å½å¤ã§ä½¿ç¨ããã¦ããã¬ã¼ãã«ã®ãã©ã³ããã¿ã ã©ã»ã¢ã¼ã¿ã¦ã³ãå«ãåä¼ç¤¾ã¯ããããã®å½±é¿ãåããã½ã¦ã«ãã¥ã¼ã¸ãã¯ã®ã¹ã¿ã¤ã«ã¨ãã¦ããµã¦ã³ãã»ãªãã»ã¤ã³ã°ã»ã¢ã¡ãªã«ããã¢ã¼ã¿ã¦ã³ã»ãµã¦ã³ãã
ãä½åèã¦ã§ãæåç 究室ãããããã¼ã¸ â ã¦ã§ãæåå²ï¼ ï½éªç¥ã»æ·¡è·¯å¤§éç½ã¨ã¤ã³ã¿ã¼ããã ï½ç»é²åã¦ã§ãæ¥è¨ãªã³ã¯éã®åä¹± ï½å人ãã¥ã¼ã¹ãµã¤ãå² ï½ããã¹ããµã¤ãã®æ´å² ï½Flashåç»å² ï½ã¦ã§ãæåããè¦ãã©ã°ããã¯ãªã³ã©ã¤ã³ã®æ´å² ï½ã¢ã¤ãã¹ï¼ï¼¡ï¼¤åç»ã®é»ææï½ â è¡¨ï¼ ï½å人ãµã¤ããå¤ããªã¤ã³ã¿ã¼ãããã®æ´å²å¹´è¡¨ ï½ãæ±æ¥æ¬å¤§éç½çºçã«ä¼´ãã¤ã³ã¿ã¼ãããä¸ã®åºæ¥äºã¨è©±é¡ãæ¥è¡¨ï½ â ä¼ç»ãã®ï¼ ï½èªå·±é¡ç¤ºæ¬²å 足ã·ã¹ãã ã«é£²ã¿è¾¼ã¾ããç»å±±è ã¨äºæ ã®å±éºæ§ãï½ã¤ã³ã¿ã¼ãããã®æ®åã«ããå±±è¡ã¸ã®å½±é¿ã«ã¤ãã¦ãã¤ãã¬ã³ããäºä¾ã«ãã¦ï½ ï½ç§ã®ã¦ã§ãæåå²ã®æ¸ãæ¹ãï½ãå人ãã¥ã¼ã¹ãµã¤ãå²ããä¾ã«ã¨ã£ã¦ï½ ï½ååº«ï½ â¼ç®æ¬¡ â ï¼ï¼åãã« â ï¼ï¼ç©è°ãé¸ããå±±è¡è¨é² âç«å ¥è¦å¶åºåã«ä¾µå ¥ããå±±è¡è¨é² âç»å±±è ã¨å±±å°å±ã¹ã¿ããéãã¾ãã¯ãã¼ãã£ã¡ã³ãã¼éã®å人çãããããä¸æ¹çãªå½¢ã§æ¸ããå±±
2017å¹´07æ18æ¥00:30 å販å¶åº¦ã£ã¦ãªã«ï¼ ã«ãã´ãªã³ã©ã squibbon æ¬ã好ãã§ããã®æµéç¾å ´ã«ãèå³ã®ããæ¹ãªããå販å¶åº¦ãã¨ããè¨èãèãããã¨ãããããããã¾ããã ã¨ãããããã®è¨èã誤解ã»èª¤ä½¿ç¨ãã¦ä½¿ç¨ãã¦ããä¾ãè¦åãããã¾ãã ããããã®ããæ¬ã¯æ¸åºããåºç社ã¸è¿åã§ãããè¿åãããæ¬ãæ¹ãã¦æ¸åºã¸åºè·ã§ãããã¨ãå販å¶åº¦ã ãã¨ãããã®ã§ãããããã¯èª¤ä½¿ç¨ã§ãã å®ã¯ãã¤ã¦ãã¨ããèªè²»åºçå°éã®åºç社ããèè åéã®åºåã«ãã®ãããªèª¬æãå ¥ãããã¨ãããã¾ãããããã®ãã¨ãåºç社ããã®è¨èã®æ£ç¢ºãªæå³ãç¥ããªãã¯ãã¯ãªããããã¯æå³çã«èè ãé¨ããã¨ãã¦ããã®ã§ã¯ãã¨ãããã¨ã§åé¡ã«ãªã£ãããã¾ããã ã§ã¯ãå販å¶åº¦ã¨ã¯ãä½ã§ããããï¼ ãå販å¶åº¦ãã¨ããã®ã¯ç¥ç§°ã§ãæ£ããã¯ãåè²©å£²ä¾¡æ ¼ç¶æå¶åº¦ãã§ãã æ¸ç±ä»¥å¤ã®ååæµéã«ããã¦ã¯ãä¸è¬çã«ä¾¡æ ¼ã®æ±ºå®æ¨©ã¯å°å£²
æ¾æ¿¤ã«ãã観ä¸è½æ¥½å ãé«ç´ä½å® è¡ã®ãªãã§ãã²ã¨ããç®ç«ã¤å¤§ããªå»ºç©ã ãé§ ããã¯é ããæ¥å ´è ããã¯ãä¸ä¾¿ãã¨ã®å£°ãèããããPHOTOãè®å°¾çå¸ æ±äº¬ã®ä¸çå°ã®ä¸ã§ããäºæã«å ¥ãé«ç´ä½å® è¡ã»æ¸è°·åºæ¾æ¿¤ãå ã ã¯ç´å·å¾³å·å®¶ã®ä¸å±æ·ããã£ããã®å°åã«ã¯ãç¾å¨éº»ç太éå¯ç·çãã¯ããã¨ããæ¿æ²»å®¶ãã森é²ä¸ãèå人ã®è±ªé¸ããããã¨ã§ç¥ããã¦ããããããªå°ã«ãã²ã¨ããç®ç«ã¤å¤§ããªå»ºç©ããããåºãç´840åªã®åå°ã«ã1972å¹´ã«å»ºã¦ããããè½ã®èå°ã¨è¨ãããã観ä¸è½æ¥½å ãã ãæ¥æ¬ã®ä¼çµ±è¸è½ã§ããè½æ¥½ã®æ®åãç®çã«ã¤ããããè½æ¥½ãã¡ã³ã®éã§è¦ªãã¾ãã¦ãããã®å»ºç©ããéããªã姿ãæ¶ãã¦ãã¾ããããããªãã¨ããã ãã観ä¸è½æ¥½å ããææã»ç®¡çãã¦ããã観ä¸ä¼ãããè½æ¥½å ã®åå°ã®å£²å´ãæ¤è¨ãã¦ãããã¨ããã®ã§ãã(大æä¸åç£ä¼ç¤¾é¢ä¿è ) 赤åãç¶ãã¦ãã ã観ä¸ä¼ãã¯è¦³é¿å¼¥ãå§ç¥ã¨ããç¾å¨ç´900人ã®è½æ¥½å¸«ãæãã
æ±äº¬è¸è¡å¤§å¦å¤§å¦é¢ç¾è¡ç 究ç§ææã®å®®å»»æ£æããã®ã°ã«ã¼ããé²ãã¦ããçµµç»ãªã©ã®ãã¸ã¿ã«å¾©å ã®è©±ã伺ãã¾ããã 宮廻æ£æããã¯ããã®ç 究ããã¸ã§ã¯ãã§ã¯ç 究ãªã¼ãã¼ï¼RLï¼ããåãã«ãªã£ã¦ãã¾ãã ãã®æè¿ã®ç 究ææã¯ãã¢ãã¬ãã¹ã¿ã³ã®ã¿ãªãã³ãã¡ã«ç ´å£ãããï½¢ãã¼ãã¢ã³æ±å¤§ä»å¤©ä¸å£ç»ï½£ã®ãã¸ã¿ã«å¾©å ã§ããç ´å£ãããåã«æ®å½±ããããã¸ã¿ã«ç»åã¨ãã®ç ´çãªã©ã«æ®ã£ã¦ããé¡æã»ææãªã©ã®çµµã®å ·ãªã©ã®åæãããã¾ãç»åãå¿ å®ã«åç¾ããããã§ãã ããã«ãã®æ¨å®ããé¡æã»ææãªã©ã®çµµã®å ·ãåºã«ãé«ç²¾ç´°ã¤ã³ã¯ã¸ã§ããããªã³ã¿ã¼ãªã©ã§å£ç»ãåç¾ãããã®ãä½è£½ããã¾ããããã®åºæ¥æ ãã¯ãå¤ãã®é¢ä¿è ãé©ããã¾ããã ããã«ãå¥è¯ççé§é¡æ鳩çºã®æ³é寺ã®éå å£ç»ç¬¬6å·å£ãé«ç²¾ç´°è¤è£½ããæ¬ç©ã¨åååãâã¯ãã¼ã³æå財âãåç¾ããã¨ã®è©±ã伺ãã¾ããããã®éå å£ç»ã¯ã1949å¹´ã®ç«ç½ã§ç¼æãã¦ãã¾ãã ãã®2ç¹ã®
Etymology Entomology What's in a name? That which we call a centipede by any other name would be as... uh... parasitic? By Talia Felix, Assistant Editor. This is a map of the wheel-ruts of modern English. Etymologies are not definitions; they're explanations of what our words meant and how they sounded 600 or 2,000 years ago. The dates beside a word indicate the earliest year for which there is a
ãªãªã¼ã¹ãé害æ å ±ãªã©ã®ãµã¼ãã¹ã®ãç¥ãã
ææ°ã®äººæ°ã¨ã³ããªã¼ã®é ä¿¡
å¦çãå®è¡ä¸ã§ã
j次ã®ããã¯ãã¼ã¯
kåã®ããã¯ãã¼ã¯
lãã¨ã§èªã
eã³ã¡ã³ãä¸è¦§ãéã
oãã¼ã¸ãéã
{{#tags}}- {{label}}
{{/tags}}