サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
今年の「#文学」
kimini.online
今回のテーマは「普及」です。 英語で「普及」を表す単語は主に7種類挙げられますが、それぞれの持つ意味やニュアンスの違いについて詳しく解説します。 また、記事の後半では「普及させる」「普及する」と動詞で表現する方法もご紹介するので、ぜひ参考にしてください。 それでは、早速始めていきましょう! 「普及」は英語で何て言う? 英語で「普及」を意味する言葉は、以下の10種類です。 spread popularization dissemination proliferation diffusion ubiquity penetration 一括りに「普及」といっても、それぞれにニュアンスが異なります。一般的に使用されやすい順に並べているので、番号の若いものから順に覚えておくとよいでしょう。 それぞれの違いについて、以下で詳細を確認していきます。 普及①:spread 「普及」の意味で最も一般的に使わ
「菊」を英語で言うとなんと言うのでしょうか。 菊は英語でchrysanthemumと言いますが、英語の由来についてはあまり知られていないかもしれません。 日本では菊はとても身近な花であり、鑑賞用として展示会が開かれたり、故人へ送る花としても一般的に認知されています。 加えて、鑑賞するだけの花ではなく、食用としても食べられています。 日本だけでなく、ヨーロッパでも知られている花ですので、英語での表現方法について知っておくこともおすすめです。 本記事では、菊にまつわる英語表現についてご紹介します。 「菊」って英語でなんて言うの? ここでは「菊」について英語で伝えるときに使える英単語を解説します。 chrysanthemum(mum) 菊の単語は、chrysanthemumと言います。複数形ではchrysanthemumsとなります。 chrysanthemumは、クリサンサマム、クリサンセマム
「時代」はperiod, age, eraのどれを使えばいいの?違いをわかりやすく解説! 2022年3月11日 CEDRIC 「時代」を英語で言おうと思ったら、PeriodやAge、そしてEraというおもに3つがあります。しかし、これらは一体どのようにして使い分ければ良いのでしょうか。今回はこのそれぞれの単語の意味に焦点を置いて、正しい使い方を見ていきます。日本で「時代」と言ったら、長寿大国ですから「人生100年時代」と言われ始めたり、西暦も使うものの元号を使っている珍しい国ですから、令和になった年などに時代が変わったと言ったりもしますね。 periodは期間を表す さっそくPeriodを見ていきますが、これを辞書で調べてみるとまずこんな日本語訳が出てきます。「時代」、「年月」、「期間」、「時期」、「時間」。 重きを置いているのは「期間」であり、一定の時が立ち、それを区切ることに焦点が行く
頑張って勉強をした試験に落ちてしまったり、大切な試合に負けたりして「悔しい」という感情を抱くことがありますよね。 日本語では失敗したり、後悔したりする様子を「悔しい」という言葉で表現しますが、英語で表現するとなるとパッと思い浮かばない方も多いのではないでしょうか。 実は日本語の「悔しい」をぴったりと表現できる英単語やフレーズはなく、シーンや気持ちによって似たような表現を使わなければなりません。 そこで今回は、「悔しい」という気持ちを伝えられる英語表現を紹介していきます。 「悔しい」にぴったり当てはまる英語表現はない 日常生活の中で「悔しい」という感情を抱くことがあるでしょう。 日本語の「悔しい」という言葉は、一言でいらだちや動揺、がっかりしている様子などを表現できる便利な言葉でもあります。 便利な言葉である分、日常生活でよく出てくる「悔しい」という言葉ですが、英語で表現するとなるとすぐに言
正しく使えている?「either」「neither」「both」「too」を徹底解説! 2023年9月15日 勉強, 発音 Kiminiオンライン英会話ブログ 「either」という英単語を見ると、「難しい」「習ったけどよく分からなかった」と思う方が多いかもしれません。 スペリングから読み方が想像しにくい単語ですし、「neither」や「too」など、紛らわしい単語と使い分ける必要があり、少し使い方が難しい単語です。 この記事では、ちょっと難しい英単語「either」の発音と意味、そして「neither」・「both」・「too」との違いについて解説します。 日常会話で使えるフレーズも紹介するので、ぜひ「either」を使いこなせるようにしましょう。 「either」の発音と品詞ごとの意味 「either」の発音 「either」は、アメリカ英語では[íːðər](イーザァ)と発音します。
会話中や、メッセージをを送る時には「にもかかわらず」という表現を使うことがあります。しかしこれ、英語では一体どう表現するのでしょうか。意味としては、最初に述べた事柄と逆のことを次で言うというニュアンスですよね。英語にも「にもかかわらず」と同じ意味で使う表現はいくつかあるので、それらをいつどこで使えば良いのかを見ていくことにします。それぞれ覚えて適切なシチュエーションで使えるようになりましょう! in spite of 「にもかかわらず」は熟語でIn spite ofという表現があります。こちらは言い換えてDespiteと言うこともできるため、セットで覚えておきましょう。どちらを使っても意味は同じです。 In spite ofもDespiteも前置詞扱いとなるので、その後には名詞が来ることもあれば動名詞が来ることもあり、その後コンマで一度文章を区切って別の文章を繋げるという形になります。文頭
日本人の食卓には普通に並ぶこともあり、外食に行くなら食べたいという人も多いハンバーグ。ですが、これって実は英語ではそう言わないとご存知でしたか?「かなり意外!」、「知らなかった!」という方もいるでしょう。それもそのはず。日常会話で使うレベルの簡単な単語で、かつカタカナですからハンバーグが英語と思っても不思議はないでしょう。ハンバーガーなら英語ですしね。今回は、ハンバーグの英語での言い方や、語源、2種類の単語について解説していきますね。 「ハンバーグ」を英語で言うと? 早速ですが、英語で「ハンバーグ」は何と言うのか、その答えは以下の2つです。 hamburger steak Salisbury steak 最初の単語はハンバーグステーキのような発音ですが、後の単語はソールズベリーという人名が使われています。日本のハンバーグを表現したいなら、hamburger steakを使いましょう。Sal
SimilarWeb Japanの「Digital 100」にて、 「教育&資格業界」における急成長デジタルブランド第1位に選ばれました!! 詳細はこちら 教育業界で70年以上の実績がある学研の教材開発ノウハウを活かした質の高い教材と、ホスピタリティ溢れる講師陣によるレッスンが評価され、全国の小中学校・高校・大学など200以上の教育機関で導入されています。 実際に多くの教育機関でも導入されている高品質なオンラインレッスンをご自宅でご受講いただけます。
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『オンライン英会話ならKimini | 学研の英語学習を30日間無料体験』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く