サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
今年の「#文学」
dangrover.com
Lately, everyone’s talking about “conversational UI.” It’s the next big thing. But the more articles I read on the topic, the more annoyed I get. It’s taken me so long to figure out why! Conversations, writes WIRED, can do things traditional GUIs can’t. Matt Hartman equates the surge in text-driven apps as a kind of “hidden homescreen”. TechCrunch says “forget apps, now bots take over”. The creato
At the end of 2014, I wrote about the trends I noticed in UI design in apps in China. It was a surprising hit, receiving hundreds of thousands unique views the following week, and multiple translations into Chinese as well as Russian and Korean. I’m not sure why it struck a nerve. To my buddies back in SF who thought I was nuts for shipping out here, maybe it was interesting to see how software ma
This summer, I packed up all my things and moved from San Francisco to Guangzhou, China for work. Through an unlikely chain of coincidences that I don’t entirely recall, I’ve become a product manager on WeChat, a popular messaging app in China. Moving to a new country has meant learning how to do lots of things differently: speaking a new language, eating, shopping, getting around. In a few months
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『dangrover.com』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く