サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
「超」はすでに英語圏で「cho」で通じます。そうことを知らないとこういうツイートをしてしまう。なんて訳ないか。。
BIFF のブックマーク 2015/07/12 09:23
広瀬 隆之 on Twitter: "魚沼市六日町。北越急行ほくほく線、話題の新列車「超快速スノーラビット」の英字表記は「Cho-Rapid」。そのままやないか(笑)。外国人、絶対わからんやろ(笑)。ひねりなさい!ひねりなさい! http://t.co/vktuEWaSSU"[日本語][超快速]「超」はすでに英語圏で「cho」で通じます。そうことを知らないとこういうツイートをしてしまう。なんて訳ないか。。2015/07/12 09:23
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
twitter.com/kouryudo2015/07/12
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
「超」はすでに英語圏で「cho」で通じます。そうことを知らないとこういうツイートをしてしまう。なんて訳ないか。。
BIFF のブックマーク 2015/07/12 09:23
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!