Unser Thema für den März kommt dieses Mal von Carom!
Our theme for the March comes this time from Carom!
Servietten hat wohl noch Jeder Zuhause. Deshalb hat sich Rosie für diesen Monat dieses Thema ausgesucht:
Napkins probably still has everyone at home. That’s why Rosie chose this theme for this month:
Und hier seht Ihr noch ein paar wunderschöne Beispiele von Rosie:
And here are some more beautiful examples of Rosie:
Wir wünschen Euch ein frohes neues Jahr und starten mit einem zauberhaften Thema in das Jahr 2018!
Das Thema hat Mondfloh für uns ausgesucht:
We wish you a happy new year and start with a magical theme in the year 2018!
Mondfloh chose the theme for us:
Jetzt beginnt die schöne Weihnachtszeit und deshalb möchten wir gerne von Euch
sehen! Ihr dürft uns gerne alles zeigen, was Ihr rund um Weihnachten gebastelt habt. Karten, Geschenke, Deko usw.
Now the beautiful Christmas season starts and therefore we would like to see from you
Everything about Christmas
You are welcome to show us everything you did around Christmas. Cards, gifts, decoration etc.
Die wunderschöne Beispielkarte kommt von Rosie!
The beautiful sample card comes from Rosie!
Die Idee für das neue Thema kommt von mondfloh:
The idea for the new theme comes from mondfloh:
Eine großartige Anleitung habe ich nicht: Teebeutel sammeln und trocknen, dann aufschneiden und entleeren. Danach bügeln, und mit Serviettenkleber auf Cardstock aufbügeln. Nach dem Trocknen beliebig bestempeln und/oder colorieren. Funktioniert übrigens auch mit Kaffeefilter – und getrockneter Kaffee ist ein guter Blumendünger.
A great guide I did not have: collect tea bags and dry them, then cut them open and empty them. Then iron with cardboard glue on cardstock. After drying stamp with color as desired. Also works with coffee filters – and dried coffee is a good blower.
Und hier sind noch zwei tolle Beispielkarten von Rosie:
And here are two great sample cards from Rosie:
Die Idee zum neuen Thema hatte mondfloh
The idea for our new theme had mondfloh
Hier gibt es ein Video dazu: https://www.youtube.com/watch?v=4lvdJm3om8Q
Here is a video about it: https://www.youtube.com/watch?v=4lvdJm3om8Q
Und noch ein paar mehr Beispiele:
And a few more examples:
Auch im September haben wir wieder ein schöne und interessante Technik für Euch.
Gutsport56 hat für uns das Thema
ausgesucht.
Also in September we have a nice and interesting technique for you.
Gutsport56 has the topic for us
select.
Es gibt bei den Splitcoaststampers eine Videoanleitung.
There is a video tutorial on Splitcoaststampers.
Auch in diesem Monat hat Mondfloh ein tolles Thema für uns ausgesucht:
Also this month Mondfloh has chosen a great theme for us:
Den Hintergrund im Beispiel oben hat sie mit breiten Gummibändern auf einer leeren Fusselrolle gestaltet.
The background in the example above has been designed with wide rubber bands on an empty lint roller.
Hier sind noch jede Menge Ideen, aber Ihr findet bestimmt noch mehr bei Euch Zuhause!
Here are a lot of ideas, but you will find even more in your home!
Das Mittelteil mit dem Glitzer wurde mit einer abgeblühten Tulpe (die Stempelnabe der Blüte) abgestempelt – geht einfach mal in den Garten, und schaut Euch um! Es gibt so Vieles, das sich eignet….
The middle part with the glitter has been stamped with a tulip (the stamp of the flower) – just go into the garden, and look around! There is so much that is suitable.
Gestempelt mit Styropor – unten am Rand der Karte (die kleinen runden Bällchen) mit abgeblühtem Löwenzahn. Rainman steht in einer Pfütze aus Tulpennaben.
Stamped with Styrofoam – at the bottom of the card (the small round balls) with efflorescent dandelion. Rainman stands in a puddle of tulip hubs.
Gestempelt: links mit Nudeln, rechts mit Kappe von meinem Kleber. Links Nudeln trocken auf Fingerkuppe aufsetzen (deshalb sind meine Fingerabdrücke darauf zu sehen), mit Stempelfarbe abtupfen, abstempeln.
Stamped: left with noodles, right with cap of my glue. Links Place the noodles dry on the fingertip (therefore my fingerprints are to be seen), dab with stamping ink, stamping.
Links Nudeln (Gabelspaghetti) im Gefrierbeutel (trocken) – mit Schwung auf das Stempelkissen werfen, dann abstempeln. Rechts Kappe vom Füller – ich finde, das sieht aus wie Augen!
Left noodles (fork spaghetti) in the freezer bag (dry) – with swing on the die cushion to throw, then stamping. Right cap of the filler – I find that looks like eyes!
Links Kappe vom Edding, dazwischen in Gelb Kugelschreiber (Mine eingefahren, also nur das „Loch“ vorne). Mitte Nudeln (Maccheroni) trocken im Gefrierbeutel
Left cap of the Edding, in between in yellow ballpoint pen (mine retracted, thus only the „hole“ in the front). Middle noodles (maccheroni) dry in the freezer bag
Reste vom Stempelmontieren (übriggebliebenes Gummi): Auf eine alte CD-Hülle geklebt – gibt ein tolles Fantasiemuster!01
Remains of the stamp mounting (remaining rubber): Glued on an old CD cover – gives a great fantasy pattern!
In diesem Monat hat sich LaSousta das Thema “ Broken/Cracked Glass“ für unsere Challenge einfallen lassen.
For our new challenge, LaSousta choose the „Broken/Cracked-Glass-Technique“.
Hier sind ein paar Links, wo die Technik sehr gut erklärt wird:
Here are some links how to do the technique:
http://stamptv.ning.com/video/cracked-glass-1
http://mamapias-stempelecke.blogspot.de/2008/04/rahmenkarte-mit-der-stempeltechnik.html
http://www.splitcoaststampers.com/resources/tutorials/cracked_glass/
Im März möchten wir
von Euch sehen!
In March, we would like to see
of you!
Dieses tolle Thema hat Rosie für uns ausgesucht! Und der Wimpel ist ein super Beispiel dafür! Danke, Rosie!
This great theme has chosen Rosie for us! And the pennant is a great example of this! Thanks, Rosie!
Unser neues Thema für den Februar hat Mamacaro für uns ausgesucht:
Our new topic for february is chosen by Mamacaro:
Hier gibt es den Workshop dazu:
Here you can find the workshop:
http://heidiscreativblog.blogspot.de/2009/09/workshop-endloskarte.html
Wir wünschen Euch allen ein frohes und vor allem kreatives und gesundes neues Jahr! Hoffentlich seid Ihr alle gut reingekommen 🙂
We wish you all a happy and above all creative and healthy new year! Hopefully you are all well received 🙂
Da wir ja irgendwie alle noch auf einen richtigen Winter warten, ist unser erstes Thema im neuen Jahr
Die wunderschöne Beispielkarte hat Rosie für uns gemacht!
Since we somehow still wait for a real winter, our first topic is in the new year
The wonderful example card has made Rosie for us!
Als letztes Projekt 2016 haben wir
ausgesucht. Es ist egal, ob Ihr den Start ins neue Jahr, einen neuen Lebensabschnitt oder etwas ganz Anderes darstellt. Wir sind gespannt!
As the last project in 2016 we selected
It does not matter if you show us the start in the new year, a new part of life or something completely different. We are curious!
Die tolle Beispielkarte hat Carola für uns gemacht!
The great example card Carola made for us!01
So langsam wird es draußen kühler und die Zeit bis Weihnachten ist auch nicht mehr lang.
So slowly it gets colder outside and the time until Christmas is also no longer long.
Daher haben wir uns für den November das Thema
ausgesucht.
Therefore we have the theme for November
select.
Die wunderschöne Beispielkarte kommt wieder von Hanne!
The wonderful sample card comes again from Hanne!
Es tut mir leid, aber ich habe Gestern völlig vergessen, das neue Projekt zu posten!
I’m so sorry, but I yesterday completely forgot to post the new project!
Das neue Projekt kommt von Hanne und ist passend zur Jahreszeit:
The new project comes from Hanne and is according to the season:
Die Sommerferien haben begonnen und auch wir machen diesen Monat Pause! Wir sehen uns mit einem neuen Projekt am 01. August 2016 wieder!
Natürlich könnt Ihr uns auch weiterhin gerne Eure Lieblingstechniken (Projekt Juni 2016) zeigen!
Wir wünschen Euch eine schöne Zeit und ganz viel Sonne!
The summer holidays have started and we make a break this month! We see us again with a new project on 01 August 2016!
Of course you can show us more of your favorite techniques (Project June 2016)!
We wish you a good time and lots of sunshine!
Jeder von uns hat ja irgendwie eine
Each of us has somehow a
Die Technik möchten wir in diesem Monat von Euch sehen!
This technique we want to see from you this month!
Die Karte oben in diesem Beitrag hat Carom mit ihrer derzeitigen Lieblingstechnik „Spritzen“ (hier mit Maskierflüssigkeit) gemacht!
The card above in this post has Carom done with her current favorite technique „Splash“ (here with Maskingfluid)!
Das neue Projekt hat Mondfloh für uns ausgesucht:
The new project is chosen by Mondfloh:
Dazu hat sie folgendes geschrieben:
Eine neue Herausforderung – Embossing over Watercolor – hier mein Beispiel: ein Spruch kommt noch drauf, wenn ich weiß, für wen die Karte sein soll! Das macht einen großen Spaß, diese Technik…der Link dazu:
https://www.youtube.com/watch?v=zgOw6Ofygp0
For this purpose she wrote:
A new challenge – Embossing over Watercolor – here’s my example: a spell is still on it, if I know for whom will be the map! That makes a lot of fun, this technique … the link to it:
Das Projekt für den April hat Sigrid für uns ausgesucht! Sie möchte
The project for april has Sigrid chosen for us! She wants to see
Hier könnt Ihr die Schablonen aus dem wunderbaren Pocket-Letter noch etwas besser als Beispiel sehen:
Here you can see the stencils of the wonderful pocket-letter as excample a little bit better:
Das neue Projekt hat Rosie für uns ausgesucht:
The new project is chosen by Rosie :
Hier findet Ihr die Beschreibung: https://www.youtube.com/watch?v=eItPNJinVhg
Here you can find the description: https://www.youtube.com/watch?v=eItPNJinVhg
Das neue Projekt hat Mondfloh für uns ausgesucht:
The new project is chosen by Mondfloh :
Die nicht mehr so neue Technik könnt ihr am besten in diesem Video sehen: https://www.youtube.com/watch?v=Fqkeef1TaQI
Ich bin gespannt, wie sie Euch gefällt….The not so new technology you can best see her in this video: https://www.youtube.com/watch?v=Fqkeef1TaQI
I’m curious to see how you like it ….
Das erste Projekt im neuen Jahr hat Carom für uns ausgesucht!
The first project in the new year has Carom chosen for us!
Für die Karte habe ich zunächst den Hintergrund mit Distress Inks gewischt.Dann habe Acrylfarbe (hier weiß und schwarz) verdünnt…
For the card I first wiped the background with Distress Inks.
Then acrylic paint have (here white and black) diluted ……und mit dem Pinsel gespritzt.
… and injected with a brush.
So sah dann mein Ergebnis aus:
So then looked my result:
Es gehen natürlich auch andere Farben, z. B. Wasserfarben und ganz traditionell Spritzsieb und Zahnbürste.
Of course, it will also be other colors, eg., Water colors and very traditional Spritzsieb and toothbrush.
Und die fertige Karte:
And the finished card:
Es tut mir so leid, aber ich habe im Vorweihnachtsstress völlig vergessen, mich um ein Projekt zu kümmern. Daher nehmen wir in diesem Monat:
Zeigt uns Eure Weihnachtskarten, egal, in welcher Technik!
I’m so sorry, but I have the bustle completely forgotten to look after a project. Therefore, we take this month:
Show us your Christmas cards, no matter what technology!