�����Fftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc4041.txt
�����Ƃ̑Ζ�Ƃ��ēǂ݂������ցF���̃y�[�W�����[�J���ɕۑ����āA�X�^�C���V�[�g�� original �N���X�� display ������ none ���� block �ɕύX���Ă݂Ă��������B
�ꉞ�f���Ă����܂����A����̓W���[�NRFC�ł��B



Network Working Group
Request for Comments: 4041
Category: Informational

A. Farrel
Old Dog Consulting
1 April 2005

Requirements for Morality Sections in Routing Area Drafts
���[�e�B���O����̃h���t�g�ɂ����郂�����Z�N�V�����̕K�v��

Status of This Memo ���̕����̈ʒu�t��

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited. ���̕����̓C���^�[�l�b�g�R�~���j�e�B�̂��߂̏���񋟂���B���̕����͔@���Ȃ�C���^�[�l�b�g�W�����K�肵�Ȃ��B���̕����̔z�z�ɐ����͂Ȃ��B

Copyright Notice ���쌠�ʒm

Copyright (C) The Internet Society (2005).

Abstract �v��

It has often been the case that morality has not been given proper consideration in the design and specification of protocols produced within the Routing Area. This has led to a decline in the moral values within the Internet and attempts to retrofit a suitable moral code to implemented and deployed protocols has been shown to be sub-optimal. ���[�e�B���O����ō쐬�����v���g�R���̎d�l�Ɛ݌v�Ƃɂ����āA�������̓K�؂ȍl�@���Ȃ���Ă��Ȃ��P�[�X�����΂��Ό��󂯂���B���̂��߃C���^�[�l�b�g�̃������͒ቺ���Ă���A�܂����Ɏ����E�W�J����Ă���v���g�R���ɓK�؂ȓ���������t�����鎎�݂͎��P�̍�ł��邱�Ƃ����炩�ɂȂ��Ă���B

This document specifies a requirement for all new Routing Area Internet-Drafts to include a "Morality Considerations" section, and gives guidance on what that section should contain. ���̕����́A���[�e�B���O����ɂ�����V�����C���^�[�l�b�g�h���t�g�� "�������l�@(Morality Considerations)" �Z�N�V�������܂ނ��Ƃ�v�����A���̃Z�N�V�������ǂ̂悤�ȓ��e���܂ނׂ����̃K�C�h���C����^����B

1. Introduction 1. ����

It is well accepted by popular opinion and other reliable metrics that moral values are declining and that degeneracy is increasing. Young people are particularly at risk from the rising depravity in society and much of the blame can be squarely placed at the door of the Internet. If you do not feel safe on the streets at night, what do you think it is like on the Information Superhighway? ���������ቺ�������Ă��邱�ƁA�����Ă��̒ቺ�̓x�����������������Ă��邱�Ƃ́A���_�⑼�̐M���ł���w�W�ɂ��L���󂯓�����Ă���B���ɎႢ����͎Љ�ɂ����Ă��̑��傷��׈�����̋��ЂɎN����Ă���A���̔��̑����𓰁X�ƃC���^�[�l�b�g�̓�����ɒu�����Ƃ��ł���B�������Ȃ����铹�����S���Ɗ������Ȃ��̂Ȃ�A���X�[�p�[�n�C�E�F�C��͂ǂ̂悤�Ȃ��̂��ƍl���邾�납�H

When new protocols or protocol extensions are developed within the Routing Area, it is often the case that not enough consideration is given to the impact of the protocol on the moral fiber of the Internet. The result is that moral consequences are only understood once the protocols have been implemented, and sometimes not until after they have been deployed. ���[�e�B���O����ɂ����ĐV�����v���g�R����v���g�R���̊g�����J�������Ƃ��A���̃v���g�R�����C���^�[�l�b�g�̃������̎��ɗ^����C���p�N�g�ɂ‚��ď\���ȍl�@���s���Ȃ��ꍇ�����΂��Ό�����B���ʂƂ��āA�������̏d�含�͂��̃v���g�R�����������ꂽ���_�ł���Ɨ�������邩�A���ɂ͔z�z���ꂽ��ł���������Ȃ��B

The resultant attempts to restore appropriate behavior and purge the community of improper activities are not always easy or architecturally pleasant. Further, it is possible that certain protocol designs make morality particularly hard to achieve. ���̌��ʂƂ��āA�K�؂ȐU�镑�����񕜂��A�s�K�؂Ȋ���������R�~���j�e�B�𐴂߂�Ƃ������݂����������A����炪��ɊȒP�ŃA�[�L�e�N�`���I�ɍD�܂������̂Ƃ͌���Ȃ��B���̏�A����̃v���g�R���̐݌v���������̒B������ɍ���ɂ����邱�Ƃ����蓾��B

Recognising that moral issues are fundamental to the utility and success of protocols designed within the IETF, and that simply making a wishy-washy liberal-minded statement does not necessarily provide adequate guarantees of a correct and proper outcome for society, this document defines requirements for the inclusion of Morality Considerations sections in all Internet-Drafts produced within the Routing Area. Meeting these requirements will ensure that proper consideration is given to moral issues at all stages of the protocol development process, from Requirements and Architecture, through Specification and Applicability. �������̖��� IETF ���Ő݌v�����v���g�R���̗��֐��Ɛ����Ƃ̊�{�ł���A�P���ɗD�_�s�f�Ŏ��R��`�I�Ȑ������쐬���邱�Ƃ��K�������Љ�̂��߂̐������K�؂Ȍ��ʂ𐶂ݏo�����̂ł͂Ȃ����Ƃ�F�����A���̕����́A���[�e�B���O����ɂ����č쐬�����S�ẴC���^�[�l�b�g�h���t�g�Ƀ������l�@�Z�N�V�������܂ނ��߂̗v���������`����B�����̗v���ɂ����������Ƃ́A�d�l�ƓK�p���Ƃɂ킽��v���g�R���̂��ׂĂ̊J���v���Z�X(�v����������݌v�܂�)�ɂ����āA�������̖��ɓK�؂ȍl�@���Ȃ���邱�Ƃ�ۏ؂���B

The remainder of this document describes the necessary subsections of the Morality Considerations sections, and gives guidance about what information should be contained in those subsections. ���̕����̎c��ł́A�������l�@�Z�N�V�����ɂȂ��Ă͂Ȃ�Ȃ��T�u�Z�N�V������������A�����̃T�u�Z�N�V�������܂ނׂ����Ɋւ���w�j��񋟂���B

1.1. Conventions Used in This Document 1.1 ���̕����Ŏg�p����銵��

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [RFC2119]. �������̃L�[���[�h "MUST" "MUST NOT" "REQUIRED" "SHALL" "SHALL NOT" "SHOULD" "SHOULD NOT" "RECOMMENDED" "MAY" "OPTIONAL" �́ARFC 2119 [RFC2119] �Ő�������Ă���ʂ�ɉ��߂����B

The key words "SHALT", "SHALT NOT", "SMITE", and "PILLAR OF SALT" in this document are to be interpreted as expected. �������̃L�[���[�h "SHALT" "SHALT NOT" "SMITE" "PILLAR OF SALT" �́A���Ғʂ�̉��߂������B

2. Presence and Placement of Morality Considerations Sections 2. �������l�@�Z�N�V�����̑��݂ƈʒu

2.1. Null Morality Considerations Sections 2.1 ��̃������l�@�Z�N�V����

It may be the case that the authors of Internet-Drafts have no or few morals. This does not relieve them of their duty to understand the consequences of their actions. �C���^�[�l�b�g�h���t�g�̒��҂��킸���ȃ��������������Ȃ����A�S�������Ȃ��ꍇ�����邾�낤�B����������́A�ނ�̍s���̌��ʂ𗝉�����`����ނ炩���菜�����̂ł͂Ȃ��B

The more likely an author is to say that a null Morality Considerations section is acceptable, the more pressure must be exerted on him by the Area and the appropriate Working Group to ensure that he gives full consideration to his actions, and reflects long and hard on the consequences of his writing and the value of his life. ��̃������l�@�Z�N�V�������󂯓������ƒ��҂��咣�������ɂȂ�΂Ȃ�قǁA�ނ��s�����\���Ɍ������A�ނ̒��앨�̌��ʂƔނ̐l���̉��l�Ƃɒ������͂ɔ��f���邱�Ƃ��m���ɂ��邽�߂ɁA���̕���ƓK�؂ȃ��[�L���O�O���[�v�Ƃɂ��X�Ȃ鈳�͂���������ׂ��ł���B

On the other hand, some authors are well known to have the highest moral pedigree: a fact that is plainly obvious from the company they keep, the Working Groups they attend, and their eligibility for NomCom. It is clearly unnecessary for such esteemed persons to waste effort on Morality Considerations sections. It is inconceivable that anything that they write would have anything other than a beneficial effect on the Routing Area and the Internet in general. ����ňꕔ�̒��҂́A�ނ炪�o�c���Ă����Ƃ�Q�����Ă��郏�[�L���O�O���[�v�A���邢�� NomCom �̎��i�Ȃǂ��疾�炩�Ȏ����Ƃ��āA�ō��̃������������������Ă���l���Ƃ��Ēm���Ă���B���̂悤�ȑ��h���ׂ��l�����������l�@�Z�N�V�����ɂ‚��ĘJ�͂��킮���Ƃ́A���炩�ɕs�K�v�ł���B���ł��낤�Ɣނ�̏������Ƃ́A�C���^�[�l�b�g�ƃ��[�e�B���O����ƂɍD�e����^���Ȃ����̂Ƃ͍l�����Ȃ��B

2.2. Mandatory Subsections 2.2. �K�{�̃T�u�Z�N�V����

If the Morality Considerations section is present, it MUST contain at least the following subsections. The content of these subsections is surely self-evident to any right-thinking person. Further guidance can be obtained from your moral guardian, your household gods, or from any member of the IMM (Internet Moral Majority). �������l�@�Z�N�V�������񋟂����ꍇ�A����ɂ͏��Ȃ��Ƃ��ȉ��̃T�u�Z�N�V�������܂܂Ȃ���΂Ȃ�Ȃ�(MUST)�B�����̃T�u�Z�N�V�����̓��e�́A�������l�������l�ɂƂ��Ă͕�����؂������̂ł���B���Ȃ��̃������㌩�l�₠�Ȃ��̉ƒ�̎��_�A���邢�� IMM (�C���^�[�l�b�g�����������h(Internet Moral Majority))�̃����o�[����A����Ȃ�w���𓾂邱�Ƃ��ł���B

Even if one or more of these subsections are considered irrelevant, they MUST all still be present, and MUST contain a full rebuttal of this deviant thought. �����̃T�u�Z�N�V�����̂ЂƂ‚܂��͕��������֌W�Ǝv����ꍇ�ł��A�����͑S�Ď����� �Ȃ���΂Ȃ炸(MUST)�A���̈�E�����l���̊��S�Ș_�����܂܂Ȃ���΂Ȃ�Ȃ�(MUST)�B

2.3. Optional Subsections 2.3. �C�ӂ̃T�u�Z�N�V����

Additional subsections may be added to accommodate zealots. ���M�҂ɓK�����邽�߂ɕʂ̃T�u�Z�N�V�������lj�����Ă��悢�B

2.4. Placement of Morality Considerations Sections 2.4. �������l�@�Z�N�V�����̈ʒu

The Morality Considerations section MUST be given full prominence in each Internet Draft. �e�C���^�[�l�b�g�h���t�g���ɂ����ă������l�@�Z�N�V�����͖ڗ��ˆʒu��^�����Ȃ���΂Ȃ�Ȃ�(MUST)�B

3. Applicability Scenarios 3. �K�p�V�i���I

This section outlines, by way of example, some particular areas that are in dire need of reform and where a short, sharp shock could make a really big difference. ���̃Z�N�V�����ł͗��ʂ��āA�傫�ȉ��ǂ̕K�v��������ʂȕ���ƁA�Z���Ԃ̌������Ռ������ɑ傫�ȍ��𐶂ނ�������Ȃ��ꏊ�Ƃ��T������B

3.1. Provision of Services 3.1. �T�[�r�X�̒�

We must do our utmost to ensure that services are delivered in a timely and reliable way. Emphasis should be placed on Quality of Service (QoS) and meeting the needs of the consumer of the service. �������́A�^�C�����[���M���ł�����@�ɂ���ăT�[�r�X���񋟂���邱�Ƃ�ۏ؂��邽�߂ɑS�͂������Ȃ���΂Ȃ�Ȃ��B�T�[�r�X�i��(QoS�FQuality of Service)�ɏd�_��u���A�T�[�r�X���p�҂̗v���𖞑�������ׂ��ł���B

Arrangements should be made for regular provision of services, and sermons should be to the point and contain a strong moral message. �ψ�ȃT�[�r�X��񋟂��邽�߂̏������Ȃ����ׂ��ł��邵�A�����͗v�̂𓾂����͂ȓ����I���b�Z�[�W���܂ނׂ��ł���B

3.2. Political Correctness (PC) 3.2. �����I������

Political correctness has gone too far. This problem can be traced way back to the 1970s when the desktop PC was invented. It is necessary for Internet-Drafts to observe a form of political correctness, but note that you do not always have to mean what you say. �����I�������͓x���߂����B���̖��̓f�X�N�g�b�v PC ���������ꂽ 1970 �N��ɂ܂ł����̂ڂ邱�Ƃ��ł���B�C���^�[�l�b�g�h���t�g�͐����I�������̊���悭�ώ@����K�v������B�������A��ɂ܂��߂Ȕ��������Ȃ���΂Ȃ�Ȃ��킯�ł͂Ȃ����Ƃɒ��ӂ��Ăق����B

3.2.1. Differentiated Services 3.2.1. �T�[�r�X����

Segregation of packets on the grounds of color is now banned and Internet-Drafts must not make use of this technique. �w�i�F�ɂ��p�P�b�g�̕����͂��͂���󂵂Ă���B�C���^�[�l�b�g�h���t�g�͂��̋Z�p���g�p���Ă͂Ȃ�Ȃ��B

If you follow all of the recommendations in this document, you will find that "packets of color" (as we must now refer to them) tend to avoid your points of presence, and you will no longer be troubled by them. ���̕����̂��ׂĂ̐��������ɂ��������΁A"�F�p�P�b�g(packets of color)" �����Ȃ��̑��݂������X�������邱�ƂɋC�t�����낤�B�����ɔY�܂���邱�Ƃ͂����������낤�B

3.2.2. Jumbo Packets 3.2.2. �W�����{�p�P�b�g

It is no longer appropriate to refer to "jumbo packets". Please use the term "capacitorially challenged". "�W�����{�p�P�b�g(jumbo packets)" �Ɍ��y���邱�Ƃ͂��͂�K�؂ł͂Ȃ��B"�e�ʏ�Q(capacitorially challenged)" �Ƃ����p����g���Ăق����B

3.2.3. Byte Ordering 3.2.3. �o�C�g�I�[�_�[

Note that within Internet-Drafts, bytes (and bits) progress from the left to the right. This is how things should be. �C���^�[�l�b�g�h���t�g�ɂ����ăo�C�g(�����ăr�b�g)�͍�����E�֐i�ނ��Ƃɒ��ӂ��Ăق����B����͕����̂���ׂ��p�ł���B

3.3. Protection or Abstinence 3.3. �ی�܂��͎���

Much has been made recently of the need to provide protection within the Internet. It is the role of the IMM to determine when protection is required, and the role of the IESG bulldogs to ensure that we are all protected. �ߔN�A�C���^�[�l�b�g�ɂ����ĕی�@�\��񋟂��邽�߂ɕK�v�Ȃ��̂������Ȃ��Ă���B�ی삪�K�v�ȂƂ��𔻒f����̂� IMM �̖����ł���A��X���ی삳��Ă��邱�Ƃ�ۏ؂���̂� IESG �̊�Ŏ҂����̖����ł���B

However, protection is only one way to prevent unplanned outages and, as we all know, the ready availability of protection schemes such as 1:1 (one-on-one) or 1:n (orgy-mode) have lead to a belief that it is acceptable to switch (or swing) at will. It should be noted that protection can fail, and under no circumstances should extra traffic be countenanced. �������Ȃ���A�ی�@�\�͗\�����ʋ@�\��~���������ЂƂ‚̎�i�ɉ߂��Ȃ����A�܂��悭�m���Ă���悤�ɁA�Ⴆ�� 1:1 (��Έ�)�܂��� 1:n (�������[�h)�̂悤�Ȋ����̕ی���@�́A���R�ɓ���ւ��(���邢�͌�����ς���)���Ƃ��������Ƃ����M�O�ɓ����Ă����B�ی�@�\�����s����”\���ɒ��ӂ���ׂ��ł��邵�A�ǂ̂悤�ȏ󋵂ł���A�]�v�ȃg���t�B�b�N�͗e�F�����ׂ��ł͂Ȃ��B

In reality, the only safe way to avoid passing data to your friends is to agree to pledge to have no control plane before marriage. Join our campaign and sign up for the SONET Ring Thing. ���ۂ̂Ƃ���A���Ȃ��̗F�l�ɏ�񂪗���Ă��܂����Ƃ������B��̈��S�ȕ��@�́A�����O�ɐ���v���[���������Ȃ��Ƃ�������ɓ��ӂ��邱�Ƃ����ł���B�������̊����ɎQ�����ASONET Ring �ɓ���悤�B

3.4. Promiscuity 3.4. ����

Various disgusting protocols indulge in promiscuity. This appears to happen most often when an operator is unwilling to select a single partner and wants to play the field. ���܂��܂Ȃ��񂴂肷��v���g�R���������ɖ������Ă���B����͂قƂ�ǂ̏ꍇ�A�I�y���[�^���P�Ƃ̑����I�Ԃ��Ƃ������A���۔͈͂��L�߂����ƍl�����Ƃ��ɋN����悤�Ɍ�����B

Promiscuous modes of operation are an abomination, exceeded only by multicast. �������[�h�͏X���Ȃ��̂ł���A����𒴂���̂̓}���`�L���X�g�����ł���B

4. Terminology 4. �p��W

Admission Control ��������
The caring investigative arm of the IMM. IMM �̉�쒲������B
Doom
Port 666. Need we say more? �|�[�g 666�B����ȏ㌾���ׂ����Ƃ����邩�H
ECMP
What is this? Some kind of Communism? ��������́H���Y��`�̈�킩�H
Money ��
The root of all evil. �����̍����B
MPLS
What is with this "layer two-and-a-half" nonsense? The world is flat, just accept the fact. ���� "���C�� 2.5(layer two-and-a-half)" �Ƃ��������킲�Ƃ͂ǂ��Ȃ����H���E�͕��R�ł���Ƃ���������P���Ɏ󂯓����΂悢�̂��B
Packet Switching �p�P�b�g�X�C�b�`���O
Sounds like fraud to me. ���ɂ͍��\�̂悤�ɕ�������B
Path �p�X
The route of all LSPs. ���ׂĂ� LSP �̌o�H�B
Policy Control �|���V�[����
The administrative arm of the IMM. IMM �̊Ǘ�����B
Random Walk �����_���E�H�[�N
Substance abuse is to be avoided. �򕨗��p�͔�������ׂ����Ƃł���B
Rendezvous Point �W���ꏊ
Poorly lit street corner. Not to be confused with the root of all multicast. ���Â��X�p�B���ׂẴ}���`�L���X�g�̔������ƍ������Ă͂Ȃ�Ȃ��B
Standard Body �W���̌^
What we should all strive for. �������S�����w�͂��ׂ����ƁB
Strawberry Ice Cream �������A�C�X�N���[��
Something that wills the void between rational discussion and all-out thermo nuclear war [SCREAM]. �����I�ȋc�_�ƑS�ʔM�j�푈�Ƃ̊Ԃ�]��ł������[SCREAM]�B

5. Morality Considerations 5. �������l�@

The moral pedigree of the author of this document places him and his writings beyond question. ���̕����̒��҂̃������������́A��/�ޏ��̕������^��̗]�n�̂Ȃ����̂ɂ��Ă���B

6. IANA Considerations 6. IANA �l�@

IANA should think carefully about the protection of their immortal souls. IANA �́A���̕s�ł̍��̕ی�ɂ‚��ĐT�d�ɍl����ׂ��ł���B

7. Security Considerations 7. �Z�L�����e�B�l�@

Security is of the utmost importance. �Z�L�����e�B�͍ō��ɏd�v�ł���B

A secure Internet community will ensure the security of all of its members. ���S�ȃC���^�[�l�b�g�R�~���j�e�B�́A���̑S�����o�[�̃Z�L�����e�B��ۏ؂��邾�낤�B

8. Acknowledgements 8. �ӎ�

I would like to thank my guru Alex Dipandra-Zinin. ���̋��c�AAlex Dipandra-Zinin �Ɋ��ӂ������B

Jozef Wroblewski, who clearly knows promiscuous behavior when he sees it, pointed out some of the dangers in promiscuous operation. ���������Ζ��m�ɗ�����Ԃ��ƕ�����l�� Jozef Wroblewski �́A�����ɂ����邢���‚��̊댯���w�E�����B

No avian carriers were harmed in the production of this document. ���ރL�����A�͂��̕����̓��e�̂悤�Ȕ�Q���󂯂邱�Ƃ͂Ȃ����낤�B

9. Intellectual Property Considerations 9. �m�I���Y�l�@

Property is theft. What is yours is mine. What is mine, you keep your hands off. ���Y�Ƃ͐ޓ��ł���B���܂��̂��͉̂��̂��́B���̂��̂ɐG��ȁB

10. Normative References 10. ���p�K�i

I don't need to be told how to formulate my morals. ���͎����̃�������������������@�������Ă��炤�K�v�͂Ȃ��B

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

11. Informative References 11. �Q�l�K�i

To be frank, I don't find many other documents informative. �����Ɍ����āA���͑��̕����̑����ɎQ�l�������‚����Ȃ������B

[SCREAM] Farrel, A., "Observations on Proposing Protocol Enhancements that Address Stated Requirements but also go Further by Meeting more General Needs", Work in Progress, June 2003. [SCREAM] Farrel, A., "Observations on Proposing Protocol Enhancements that Address Stated Requirements but also go Further by Meeting more General Needs", ������, June 2003.

Author's Address ���҂̃A�h���X

   Adrian Farrel
   Old Dog Consulting

   Phone: I'm not telling you that.  Why do you ask, anyway?
   EMail: [email protected]

Full Copyright Statement

Copyright (C) The Internet Society (2005).

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78 and at www.rfc-editor.org/copyright.html, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Intellectual Property

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf- [email protected].

Acknowledgement �ӎ�

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society. RFC �ҏW�҂̓����ɑ΂��鎑���� Internet Society �ɂ���Ē񋟂���Ă���B