fc2ブログ

パンドラの憂鬱

外国メディアの記事などに寄せられた、海外の方々の反応をお伝えします


海外「日本語は悪魔の言語だ!」 新たな日本語の難関ポイントが外国人にバレる

縄文時代の貝塚からはアジやマダイの骨が出土しているなど、
古くから日本人にとって身近な食材であった魚。
いかに身近であったかは数詞の豊富さにも表れており、
今回の翻訳元では、日本では魚(マグロ)の数え方が、
状態によって次々に変化していくことが伝えられています。

泳いでいるマグロ →匹
漁獲される際   →本
三枚おろしの半身 →丁
ブロック状    →塊(ひところ)
長方形の切り身  →冊(さく)
刺身大カット   →切れ


この投稿に、日本語を勉強中の外国人からは様々な声が。
その一部をご紹介しますので、ごらんください。

「日本語は反則だ!」 日本語の可愛さにハマった外国人ママに共感の声が殺到

372695867_852821282855297_6531858659406802996_n.jpeg




翻訳元



■ こういうのがあるから日本語は難しいんだよぉ😭 日本在住




■ 何で日本語ってこんなに複雑なの?
  後々には外国人まで頭を悩ませるなんて、
  古代の日本人は考えてもなかっただろうねw +4 




■ 自分は何に対しても「一つ、二つ、三つ」を使うw +7 アメリカ




■ 少し理解できたと思った矢先、
  無慈悲にその自信を打ち砕く日本語さん……w +4 オーストラリア




■ なぜ日本人は何でもかんでも、
  不必要に物事を難しくするのが好きなのか? 😆+2 ブルガリア




■ 日本語の文法や語彙を覚えるのは簡単だったけど、
  数え方を覚えるのは特に難しかったなぁ。
  とは言えもちろん、例えばビールを2本注文するときに、
  文法的には「2本」が正しいわけだけど、
  「2つ」でも通じるのは通じるけどね。 +2 アメリカ




■ 実際に数詞は日本語の中でも特に難題だね。 +2 ベルギー




■ 複雑ではあるけど、日本語を学べば学ぶほど、
  これはまったく論理的に思えてくる。 +26 オーストリア




■ そして生命がその役目を終えた瞬間、
  彼らの数え方は「ヒトツ」になる。 +13 オーストリア

「日本人の宗教観が大好きだ」 人形にも魂が宿るという日本人の思想が話題に



   ■ そうそう。
     そういう日本語の変化はいつだって頭痛の種だ。 +1 



■ むしろ全ての数え方が用意されてる、
  すごく素敵な言語だと僕は思うけどね。 +2 バングラデシュ




■ 決心した。
  私はもう日本語では数を数えない。 +4 ニュージーランド



   ■ フランス語に変更すれば?
     数え方はかなりシンプルだよ🙂 フランス



      ■ 英語も簡単でしょ。
        one, two, three, four……だけだもん。
        車も牛も家も木もドルも全部同じ。 +1 アメリカ



■ ひたすら日本人に問いたい。
  なぜだ? なぜだ? なぜだ? なぜなんだ? +4 カナダ



■ 私はもう完全に日本語の迷宮に迷い込んだ。 ブラジル

「世界で最も複雑な迷路だ」 梅田駅の地下迷宮っぷりに圧倒される海外の人々




■ こういうのは日本人に説明してもらうのが一番。
  そして、美しい言語だ。複雑さも尊重しよう。 +4 



   ■ 言語に関して最高の先生は、
     常にネイティブスピーカーだからね。 +2 イギリス



□ でも日本人の友人でもここまで使い分けてないよw アメリカ



   ■ えっ、それは冗談じゃなくて本当に? 



      □ 私もこの写真を友人に送ったときは驚いた。
        「1匹」と「1切れ」しか知らないって。 +1 



■ 私も日本語の数詞を覚えるのは苦労したなぁ。
  というか今でも完璧ではないし。 +11 フィリピン




■ ベジタリアンで良かった。
  まず使うことがないからさw +2 オーストラリア

「日本はどうなってるんだw」 先進国の中で日本だけ菜食主義の普及が特殊だと話題に




■ 平らなもの、細長いもの、円筒形のもの……。
  日本語だと形によって変わっていくからな。 アメリカ




■ 「◯つ」。全てを支配する数詞があるぞ。 😆+7 +3 メキシコ




■ こんなにも難解な日本語は悪魔の言語だ! +6 アメリカ



   ■ 英語ネイティブからすればそうだろうね😭 +2 



■ フランシスコ・サビエルもその難解さから、
  「日本語は悪魔の言語だ」とこぼした。 日本在住




■ でもこれは日本人も知らない日本語だから、
  そこまで真剣に捉えなくても大丈夫。 +2 マレーシア




■ 日本語で物を数えるとき、退屈することはない! +3708 

「本気で言ってるのか!?」 『日本は欧米人には退屈な国』 という調査結果に反論続出




■ 私が日本語の授業を受けた後、
  いつも頭が痛くなるのも分かるでしょ? +4 タイ




■ ここまで複雑にする必要性は本当にあったんだろうか? +5 タイ




■ こういう面が日本語の面白さでもあるけど、
  やっぱり覚えることの難しさでもあるよね。
  学生の頃、迷った時の対処法として、
  「1個」か「1つ」を使えって言われたよ。 +10 日本在住




■ 生きているものと命の灯火が消えたものの区別に始まり、
  その形と大きさに応じて数えられるようになり、
  対象の形と大きさが変わるにつれて変化し続ける。
  僕からすれば、まったく理に適ってるよ。 +20 





「複雑すぎる」という意見が目立った一方で、
「理に適ってる」という意見も複数あり、
そういったコメントはいいね(+)が多かったです。



関連記事
人気ブログランキングへ ブログランキング・にほんブログ村へ
↑皆様の応援が、皆様が考えている以上に励みになります。

[ 2023/09/02 23:00 ] 社会 | TB(0) | CM(3)


コメント欄の幅が狭まってしまう場合は、
履歴やキャッシュの削除を試してみてください。

コメントポリシーをお読みになった上でコメントを投稿してください。

コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

ごあいさつ


人気ブログランキングへ  ブログランキング・にほんブログ村へ

※YouTubeなどへの転載は一切許可していません。

※コメント欄が復活しました。
コメント欄は記事の最下部にある「コメント欄を表示」よりどうぞ



おすすめサイトさま
日本視覚文化研究会


管理人:ニャン吉
副管理人:kite

スポンサードリンク
最新記事
月別アーカイブ
スポンサードリンク
ランダム記事
スポンサードリンク




ブログパーツ アクセスランキング