Aller au contenu

« Barre oblique » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Csar62 (discuter | contributions)
m Révocation des modifications de 41.248.225.79 (retour à la dernière version de WrWhale)
VVLLAACC (discuter | contributions)
m code de langue invalide
 
(20 versions intermédiaires par 13 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Voir homonymes|Slash}}
{{Voir homonymes|Barre|Slash}}
{{Infobox Graphème
{{Infobox Graphème
| nom = Barre oblique
| nom = Barre oblique
Ligne 9 : Ligne 9 :
}}
}}


La '''barre oblique''' « '''/''' », ou par anglicisme le '''slash''', est un caractère [[typographie|typographique]]. Elle se distingue de la [[barre oblique inversée]] « \ ».
La '''barre oblique''' « '''/''' », ou par [[anglicisme]] le '''''slash''''', est un caractère [[typographie|typographique]], symétrique de la [[barre oblique inversée]] « \ ».


== En informatique ==
== Informatique ==
* Avec l'[[arobase]] et le [[tilde]], la barre oblique / est l'un des symboles les plus utilisés sur [[Internet]], puisque la double barre oblique est à la tête de l'[[Uniform Resource Identifier|URI]], après l'indication du [[Protocole de communication|protocole]] utilisé (ainsi, avec le protocole [[Hypertext Transfer Protocol|HTTP]], l’URI commencera par <code>http://</code>).
Avec l'[[arobase]] et le [[tilde]], la barre oblique / est l'un des symboles les plus utilisés sur [[Internet]], puisque la double barre oblique est le début de tout [[Uniform Resource Identifier|URI]], après l'indication du [[Protocole de communication|protocole]] utilisé (ainsi, avec le protocole [[Hypertext Transfer Protocol|HTTP]], l’URI commencera par <code>http://</code>).
* C'est aussi, pour la plupart des [[système d'exploitation|systèmes d'exploitation]], le caractère qui distingue les différents dossiers d'un [[Chemin d'accès|chemin]]. Par exemple, dans <code>/Musique/Beethoven</code>, les barres obliques montrent que « Beethoven » est contenu dans « Musique ».
* Elle est aussi utilisée, sous d'autres systèmes d'exploitation, pour annoncer une commande [[Job Control Language|JCL]] ou encore pour séparer les paramètres d'une telle commande.


C'est aussi, pour la plupart des [[système d'exploitation|systèmes d'exploitation]], le caractère qui distingue les différents dossiers d'un [[Chemin d'accès|chemin]] dans une arborescence. Par exemple, dans <code>/Musique/Beethoven</code>, les barres obliques montrent que « [[Beethoven]] » est contenu dans « Musique ».
== En mathématiques ==

La barre oblique tient lieu de barre de [[Fraction (mathématiques)|fraction]] lorsque la fraction est écrite de manière linéaire. Elle apparaît pour la première fois vers le milieu du {{XIIe siècle}}, dans des recueils algébriques arabes (soit maghrébins, soit andalous)<ref>{{lien web |titre=Les mathématiques arabes (3/6) |url=https://www.dailymotion.com/video/xavbu9_les-mathematiques-arabes-3-6_tech?ralg=meta2-only#from=playrelon-3 |format=vidéo |site=Dailymotion |consulté le=03-07-2020}}.</ref>.
Elle est aussi utilisée, sous d'autres systèmes d'exploitation, pour annoncer une commande [[Job Control Language|JCL]] ou encore pour séparer les paramètres d'une telle commande.

== Mathématiques ==
La barre oblique tient lieu de barre de [[Fraction (mathématiques)|fraction]] lorsque la fraction est écrite de manière linéaire. Elle apparaît pour la première fois vers le milieu du {{S|XII}}, dans des recueils algébriques arabes (soit maghrébins, soit andalous)<ref>{{lien web |titre=Les mathématiques arabes (3/6) |url=https://www.dailymotion.com/video/xavbu9_les-mathematiques-arabes-3-6_tech?ralg=meta2-only#from=playrelon-3 |format=vidéo |site=Dailymotion |consulté le=03-07-2020}}.</ref>.

== Lettre ==
[[Fichier:Armoiries_de_l'Afrique_du_Sud.svg|300px|thumb|Armoiries de l'Afrique du Sud avec ''{{langue|xam|!ke e: ǀxarra ǁke}}'' transcrit ''{{langue|xam|!ke e: /xarra //ke}}'' avec la barre oblique.]]

La barre oblique est utilisée comme lettre additionnelle de l’alphabet latin dans l’écriture de l’[[alagwa (langue)|alagwa]], du [[burunge]], du [[gorowa]] ou de l’[[Iraqw (langue)|iraqw]] pour représenter une [[consonne fricative pharyngale voisée]] {{SAPI|ʕ}}.

Il a été ou est parfois utilisé au lieu de la lettre [[ǀ]], ou utilisé doublé au lieu de la lettre [[ǁ]].

== Ton ==
Dans l’écriture du [[sabaot]], la barre oblique pour indiquer le ton grammatical de la forme indéfinie du verbe, distinct de la première personne du pluriel, par exemple ''/Kikeechoor teeta'', « On a volé la vache », ''Kikeechoor teeta'', « Nous avons volé la vache »{{sfn|Kipkirich|Larsen|2006|p=23-25}}.


== Autres usages ==
== Autres usages ==
Ce symbole est également {{par qui|utilisé pour des expressions alternatives|date=13 mars 2022}}, par exemple en substitution au mot « ou ». On le rencontre aussi parfois utilisé à la place du trait d'union dans des expressions composées telles que « cuisine/salle à manger ».
Ce symbole est également par exemple en substitution au mot « ou ». On le rencontre aussi parfois utilisé à la place du trait d'union dans des expressions composées telles que « cuisine/salle à manger ».


Les imprimeurs du {{sp-|XV|e|au|XVI|e}} ont utilisé cet artifice pour abréger certains groupes de caractères (voir [[abréviations]] pour plus de détails).
Les imprimeurs du {{sp-|XV|e|au|XVI|e}} ont utilisé cet artifice pour abréger certains groupes de caractères (voir [[abréviations]] pour plus de détails).
Ligne 32 : Ligne 44 :
Elle est souvent utilisée pour écrire des dates de façon plus condensée, ainsi, le {{date-|28 janvier 2013}} s'écrira, en français, 28/01/2013.
Elle est souvent utilisée pour écrire des dates de façon plus condensée, ainsi, le {{date-|28 janvier 2013}} s'écrira, en français, 28/01/2013.


La barre oblique est aussi parfois utilisée pour les formes tronquées, notamment pour la [[féminisation en français|féminisation]] : ''les étudiant/e/s'', ''les contrôleur/euse/s'', ce qui est généralement déconseillé<ref name="Vachon2004">{{article
La barre oblique est aussi parfois utilisée pour les formes tronquées, notamment pour la [[féminisation en français|féminisation]] : ''les étudiant/e/s'', ''les contrôleur/euse/s'', ce qui est {{par qui|parfois déconseillé|date=9 janvier 2023}}, à part dans les documents types avant que ceux-ci ne soient remplis et qu’une seule des deux formes ne soit utilisée<ref name="CFCS2006">{{ouvrage
|lire en ligne=http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr10-2/Feminisation.html
|titre=Féminisation des titres et des textes
|prénom1=Pierrette
|nom1=Vachon-l’Heureux
|mois=novembre
|année=2004
|numéro=2
|volume=10
|périodique=Correspondance
}}.</ref> à part dans les documents types avant que ceux-ci ne soient remplis et qu’une seule des deux formes ne soit utilisée<ref name="CFCS2006">{{ouvrage
|titre=Guide de formulation non sexiste
|titre=Guide de formulation non sexiste
|auteur=Chancellerie fédérale de la Confédération suisse
|auteur=Chancellerie fédérale de la Confédération suisse
Ligne 52 : Ligne 54 :
}}.</ref> et dans certains systèmes d'[[écriture inclusive]].
}}.</ref> et dans certains systèmes d'[[écriture inclusive]].


Elle est en outre utilisée pour signaler un passage au vers suivant, lorsqu'on veut citer un texte versifié sans marquer les sauts de ligne<ref>{{Lien web |prénom=Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |nom=Gouvernement du Canada |titre=6.12.9 Citation de vers - 6.12 La barre oblique - 6 La ponctuation - Le guide du rédacteur - TERMIUM Plus® - Bureau de la traduction |url=https://www.btb.termiumplus.gc.ca/redac-chap?lang=fra&lettr=chapsect6&info0=6.12.9 |site=www.btb.termiumplus.gc.ca |date=2009-10-08 |consulté le=2021-03-02}}</ref>, par exemple dans le cours d'une phrase ou pour gagner de la place dans une note : « ''Pigeon, oiseau à la grise robe, / Dans l'enfer des villes, / À mon regard tu te dérobes. / Tu es vraiment le plus agile.'' » NB : dans cette utilisation, la barre oblique est précédée et suivie d'une espace.
Elle est en outre utilisée pour signaler un passage au vers suivant, lorsqu'on veut citer un texte versifié sans marquer les sauts de ligne<ref>{{Lien web |prénom=Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |nom=Gouvernement du Canada |titre=6.12.9 Citation de vers - 6.12 La barre oblique - 6 La ponctuation - Le guide du rédacteur - TERMIUM Plus® - Bureau de la traduction |url=https://www.btb.termiumplus.gc.ca/redac-chap?lang=fra&lettr=chapsect6&info0=6.12.9 |site=btb.termiumplus.gc.ca |date=2009-10-08 |consulté le=2021-03-02}}.</ref>, par exemple dans le cours d'une phrase ou pour gagner de la place dans une note : « ''Pigeon, oiseau à la grise robe, / Dans l'enfer des villes, / À mon regard tu te dérobes. / Tu es vraiment le plus agile.'' » NB : dans cette utilisation, la barre oblique est précédée et suivie d'une espace.


Les correcteurs du journal [[Le Monde]] la considèrent comme « horrible »<ref>
Les correcteurs du journal ''[[Le Monde]]'' la considèrent comme « horrible »<ref>
{{Lien web
{{Lien web
| langue = fr
| langue = fr
Ligne 61 : Ligne 63 :
| auteur2 = Olivier Houdart
| auteur2 = Olivier Houdart
| url = https://www.lemonde.fr/blog/correcteurs/2008/06/21/le-top-10-de-lhorreur-typographique-1/
| url = https://www.lemonde.fr/blog/correcteurs/2008/06/21/le-top-10-de-lhorreur-typographique-1/
| site = [https://www.lemonde.fr/blog/correcteurs/ Langue sauce piquante]
| site = Langue sauce piquante
| date = 21 juin 2008
| date = 21 juin 2008
| consulté le = 13 mars 2022
| consulté le = 13 mars 2022
}}.</ref>.
}}
</ref>.


== Références ==
== Notes et références ==
{{Références}}
<references />


== Articles connexes ==
== Bibliographie ==
*[[Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale]]


* {{ouvrage|langue=en|prénom1=Johnson|nom1=Kipkirich|prénom2=Iver|nom2=Larsen|titre=Chōōnii :soboon muut|sous-titre=Learn to read and write in Sabaot|lieu=Nairobi|éditeur=BTL|année=2006|url=https://www.academia.edu/37969812/Ch%C5%8D%C5%8Dnii_soboon_muut}}


== Voir aussi ==
== Annexes ==
{{Autres projets
|wiktionary=barre oblique
|commons=Category:Slash (punctuation)
}}
=== Articles connexes ===
* [[Barre oblique inversée]]
* [[Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale]]

=== Liens externes ===
* {{Lien web
* {{Lien web
| langue = fr
| langue = fr
Ligne 80 : Ligne 90 :
| auteur = Jean-Pierre Lacroux
| auteur = Jean-Pierre Lacroux
| url = http://www.orthotypographie.fr/volume-I/bandeau-bureau.html
| url = http://www.orthotypographie.fr/volume-I/bandeau-bureau.html
| site = [http://www.orthotypographie.fr/intros/index.html Orthotypographie françaises − Dictionnaire raisonné]
| site = Orthotypographie françaises − Dictionnaire raisonné
| consulté le = 13 mars 2022
| consulté le = 13 mars 2022
}}
}}
Ligne 88 : Ligne 98 :
| auteur = Jacques Poitou
| auteur = Jacques Poitou
| url = http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/ponctuation.html#Barre%20oblique
| url = http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/ponctuation.html#Barre%20oblique
| site = [http://j.poitou.free.fr/pro/index.html langages écritures typographies]
| site = langages écritures typographies
| consulté le = 13 mars 2022
| consulté le = 13 mars 2022
| année = 2017
| année = 2017
|brisé le = 2024-02-12}}
}}


{{Autres projets
|wiktionary=barre oblique
}}

{{Palette Symboles typographiques}}


{{Palette|Symboles typographiques|Alphabet latin}}
{{Portail|Écriture|informatique}}
{{Portail|Écriture|informatique}}



Dernière version du 12 novembre 2024 à 21:06

Barre oblique
/
Graphies
Graphie /
Codage
Nom Barre oblique
Unicode U+002F
Bloc Commandes C0 et latin de base

La barre oblique « / », ou par anglicisme le slash, est un caractère typographique, symétrique de la barre oblique inversée « \ ».

Informatique

[modifier | modifier le code]

Avec l'arobase et le tilde, la barre oblique / est l'un des symboles les plus utilisés sur Internet, puisque la double barre oblique est le début de tout URI, après l'indication du protocole utilisé (ainsi, avec le protocole HTTP, l’URI commencera par http://).

C'est aussi, pour la plupart des systèmes d'exploitation, le caractère qui distingue les différents dossiers d'un chemin dans une arborescence. Par exemple, dans /Musique/Beethoven, les barres obliques montrent que « Beethoven » est contenu dans « Musique ».

Elle est aussi utilisée, sous d'autres systèmes d'exploitation, pour annoncer une commande JCL ou encore pour séparer les paramètres d'une telle commande.

Mathématiques

[modifier | modifier le code]

La barre oblique tient lieu de barre de fraction lorsque la fraction est écrite de manière linéaire. Elle apparaît pour la première fois vers le milieu du XIIe siècle, dans des recueils algébriques arabes (soit maghrébins, soit andalous)[1].

Armoiries de l'Afrique du Sud avec !ke e: ǀxarra ǁke transcrit !ke e: /xarra //ke avec la barre oblique.

La barre oblique est utilisée comme lettre additionnelle de l’alphabet latin dans l’écriture de l’alagwa, du burunge, du gorowa ou de l’iraqw pour représenter une consonne fricative pharyngale voisée [ʕ].

Il a été ou est parfois utilisé au lieu de la lettre ǀ, ou utilisé doublé au lieu de la lettre ǁ.

Dans l’écriture du sabaot, la barre oblique pour indiquer le ton grammatical de la forme indéfinie du verbe, distinct de la première personne du pluriel, par exemple /Kikeechoor teeta, « On a volé la vache », Kikeechoor teeta, « Nous avons volé la vache »[2].

Autres usages

[modifier | modifier le code]

Ce symbole est également par exemple en substitution au mot « ou ». On le rencontre aussi parfois utilisé à la place du trait d'union dans des expressions composées telles que « cuisine/salle à manger ».

Les imprimeurs du XVe au XVIe siècle ont utilisé cet artifice pour abréger certains groupes de caractères (voir abréviations pour plus de détails).

En russe, ce symbole sert d'abréviation (ж/д pour железная дорога « chemin de fer » ou железнодорожный « ferroviaire »), en concurrence avec les parenthèses (les premières machines à écrire bon marché n'avaient pas de parenthèses, l'usage est resté), ou dans les adresses de bâtiments formant un angle avec une autre rue (par exemple, le lycée français de Moscou est à l'adresse Спасоналивковский 1-й пер., 12/16, soit au 12 de la rue 1re Spassonalivkovski et au 16 d'une rue sécante). Les deux premiers usages, quoique refusés par la typographie officielle du russe, restent très vivants.

Ce symbole est également utilisé comme diacritique, par exemple dans le Ø (et la minuscule ø) nordique ; on dit qu'il s'agit d'une barre oblique inscrite.

La barre oblique peut aussi figurer en bas et à droite d'un document comprenant plusieurs pages, entre deux séries de points de suspension (…/…) et sans indication de pagination, pour indiquer que le document se poursuit[réf. nécessaire].

Elle est souvent utilisée pour écrire des dates de façon plus condensée, ainsi, le s'écrira, en français, 28/01/2013.

La barre oblique est aussi parfois utilisée pour les formes tronquées, notamment pour la féminisation : les étudiant/e/s, les contrôleur/euse/s, ce qui est parfois déconseillé[Par qui ?], à part dans les documents types avant que ceux-ci ne soient remplis et qu’une seule des deux formes ne soit utilisée[3] et dans certains systèmes d'écriture inclusive.

Elle est en outre utilisée pour signaler un passage au vers suivant, lorsqu'on veut citer un texte versifié sans marquer les sauts de ligne[4], par exemple dans le cours d'une phrase ou pour gagner de la place dans une note : « Pigeon, oiseau à la grise robe, / Dans l'enfer des villes, / À mon regard tu te dérobes. / Tu es vraiment le plus agile. » NB : dans cette utilisation, la barre oblique est précédée et suivie d'une espace.

Les correcteurs du journal Le Monde la considèrent comme « horrible »[5].

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Les mathématiques arabes (3/6) » [vidéo], sur Dailymotion (consulté le ).
  2. Kipkirich et Larsen 2006, p. 23-25.
  3. Chancellerie fédérale de la Confédération suisse, Guide de formulation non sexiste, (lire en ligne).
  4. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Gouvernement du Canada, « 6.12.9 Citation de vers - 6.12 La barre oblique - 6 La ponctuation - Le guide du rédacteur - TERMIUM Plus® - Bureau de la traduction », sur btb.termiumplus.gc.ca, (consulté le ).
  5. Martine Rousseau et Olivier Houdart, « le top 10 de l’horreur typographique », sur Langue sauce piquante, (consulté le ).

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • (en) Johnson Kipkirich et Iver Larsen, Chōōnii :soboon muut : Learn to read and write in Sabaot, Nairobi, BTL, (lire en ligne)

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]