torrente
Étymologie
modifier- Du latin torrens.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
torrente \toˈrɛ̃n̪.te\ |
torrentes \toˈrɛ̃n̪.tes\ |
torrente \toˈrɛ̃n̪.te\ masculin
Dérivés
modifierÉtymologie
modifier- Du latin torrens.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
torrente \tor.ˈrɛn.te\ |
torrenti \tor.ˈrɛn.ti\ |
torrente \tor.ˈrɛn.te\ masculin
Dérivés
modifierVoir aussi
modifier- torrente sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Forme de nom commun
modifiertorrente \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de torrens.
Étymologie
modifier- Du latin torrens.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
torrente | torrentes |
torrente \tu.ʀˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \to.xˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne : \tu.ʀˈẽ.tɨ\ (langue standard), \tu.ʀˈẽt\ (langage familier)
- São Paulo : \to.xˈẽj.tʃi\ (langue standard), \to.ʁˈẽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \to.ɦˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \to.ɦˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \to.rˈẽ.tɨ\ (langue standard), \to.ɾˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda : \to.rˈẽjn.tɨ\
- Dili : \to.rˈẽntʰ\
Références
modifier- « torrente », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage