rand
Étymologie
modifier- De l’afrikaans rand.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
rand | rands |
\ʁɑ̃d\ |
rand \ʁɑ̃d\ masculin
- (Numismatique) Monnaie officielle de l’Afrique du Sud.
Il y a d’abord l’influence exercée par la Banque de Réserve sur l’évolution du taux de change du rand.
— (Pierre Beaudet, Les grandes mutations de L’apartheid, 1991)
Traductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- rand sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifier- (Bord) Du néerlandais rand (« bord »).
- (Monnaie) Abréviation de Witwatersrand, apparenté au précédent.
Nom commun
modifierrand
- (Numismatique) Rand, monnaie en circulation en Afrique du Sud.
- Bord, bordure, escarpement
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « rand [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- rand sur l’encyclopédie Wikipédia (en afrikaans)
Étymologie
modifier- (Lanière) Apparenté à rind, voir le néerlandais rand (« bord ») pour des explications détaillées[1].
- (Monnaie sudafricaine) De l’afrikaans rand apparenté au précédent.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
rand \rænd\ |
rands \rændz\ |
rand \rænd\
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
rand \rænd\ |
rand ou rands \rænd\ ou \rændz\ |
rand \rænd\
Prononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « rand [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- rand sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
modifier- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- (Bord) Apparenté au néerlandais rand (« bord ») - voir ce mot pour des explications détaillées.
- (Monnaie sudafricaine) De l’afrikaans rand apparenté au précédent.
Nom commun
modifierrand masculin
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierrand \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierrand \rand\
- Mêlée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs
modifierDiminutifs
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « rand [rand] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « rand », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- (Bord) Apparenté à remmen (« freiner »), à rim (« bord ») en anglais, à Rand en allemand, rand en suédois, ridge en anglais[1].
- (Monnaie sudafricaine) De l’afrikaans rand apparenté au précédent.
Nom commun 1
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | rand | randen |
Diminutif | randje | randjes |
rand \rɑnt\ masculin
- Bord, rebord.
Vensterrand.
- Bord de fenêtre.
- Bordure.
Trottoirrand.
- Bordure de trottoir.
- Arête.
- Lisière.
- (Sens figuré) Aan de rand van de maatschappij.
- Aux confins de la société.
- (Sens figuré) Aan de rand van de maatschappij.
- Marge.
Een randfiguur.
- Un marginal.
- (Botanique) Rouille (des feuilles)
Synonymes
modifierarête
rouille
Dérivés
modifierNom commun 2
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | rand | rands rand |
Diminutif | — | — |
rand \rɑnt\ masculin
- (Numismatique) Rand, unité monétaire en Afrique du Sud.
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « rand [rɑnt] »
Voir aussi
modifier- rand sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
modifier- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- De l’afrikaans rand.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rand | randy |
Vocatif | randzie | randy |
Accusatif | rand | randy |
Génitif | randa | randów |
Locatif | randzie | randach |
Datif | randowi | random |
Instrumental | randem | randami |
rand \rãnt\ masculin inanimé
- (Numismatique) Rand.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierVoir aussi
modifier- rand sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Étymologie
modifier- De l’afrikaans rand.
Nom commun
modifierrand masculin
- (Numismatique) Rand.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | rand | randen |
Pluriel | ränder | ränderna |
rand \Prononciation ?\ commun
Synonymes
modifierMarge
Lisière
Raie
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « rand [Prononciation ?] »
Références
modifier- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (683)
Étymologie
modifier- De l’afrikaans rand.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rand | randy |
Génitif | randu | randů |
Datif | randu | randům |
Accusatif | rand | randy |
Vocatif | rande | randy |
Locatif | randu | randech |
Instrumental | randem | randy |
rand \rant\ masculin inanimé
- (Numismatique) Rand.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
modifier- rand sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage