lin
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierlin
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: lin, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (XIIe siècle)[1] Du latin linum (« lin »)[2] dont est aussi issu linea (« fil de lin, ligne ») qui a donné ligne.
- (Nom commun 2) Du latin lignum (« bois »), apparenté[3] à laigne.
- (Nom commun 3) De l’anglais lean.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lin | lins |
\lɛ̃\ |
lin \lɛ̃\ masculin
- (Botanique) Plante herbacée de la famille des Linacées, à feuilles simples, à fleurs généralement bleues, cultivée dans les pays tempérés pour ses graines oléagineuses et pour la fibre textile que fournit sa tige.
La fleur bleue du lin.
no 1 Soie de gélatine. — La matière première utilisée est un mélange de une partie de gélatine pour deux parties de trinitro-cellulose auquel on ajoute un peu de glycérine, et de l'huile de ricin ou de lin.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)À notre époque de linge synthétique, la culture du lin s'est faite rare : je me souviens comme d'un délice qui semble à distance plus rêvé que vécu d'avoir marché, il y a quelques années, dans un de ces champs bleus comme le ciel et la mer, aux abords de je ne sais quel village andalou. Il ne me déplairait pas que les peu poétiques Cleenewerck aient tiré leurs premiers écus du lin en fleur, puis du lin roui dans les canaux de la Flandre, brune et gluante chrysalide du lin blanc comme neige.
— (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, pages 41-42)Parmi les plantes oléagineuses, on cultive le colza et la navette, et, parmi les plantes textiles, le chanvre et le lin.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 101)
- (Par analogie) Appellation commune du linaire.
Le lin sauvage.
- (Par analogie) Plante fibreuse dont on fait des toiles.
Le lin d'Amérique est un des noms vulgaires de l'agave americaine.
- (Textile) Fibre textile obtenue à partir de la tige de cette plante.
"Donnez-moi, dit-il à sa suite, donnez-moi mon couteau d’or fin, que je découse ce drap de lin !"
— (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)La fibre de lin est une fibre de choix, qui présente l’avantage d’être imputrescible et les tissus de lin ont longtemps gardé la primauté pour le linge.
— (Revue historique de l’Armée, Volume 16, 1960)Les costumes traditionnels des hommes et femmes H’Mông sont assez similaires. La couleur noire reste cependant la couleur principale. Ils sont en lin et chaque branche H’mông dispose d’un style décoratif et de motifs différents.
— (Thuy Hà, L'originalité des costumes des H’mông à Sa Pa, lecourrier.vn, 26 janvier 2021)Être vêtu de lin.
Dérivés
modifier- gesse à feuilles de lin
- gris de lin, couleur qui ressemble à celle de la toile de lin.
- huile de lin
- lin à feuilles étroites (Linum bienne ou Linum angustifolium)
- lin à glandes (Linum campanulatum)
- lin bisannuel
- lin campanulé
- lin cultivé (Linum usitatissimum)
- lin de la Nouvelle-Zélande
- lin de Narbonne (Linum narbonense)
- lin de Nouvelle-Zélande (Phormium)
- lin herbacé jaune
- lin maritime (Linum maritimum)
- lin sauvage
- lin utile
- linacé
- Linacées
- linette
- linge
- lingère
- lingerie
- linière
- linon
- linot
- linotte
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierplante dont la fibre sert à faire des toiles
- Albanais : li (sq) masculin
- Allemand : Lein (de) masculin
- Anglais : flax (en)
- Vieil anglais : fleax (ang)
- Arabe : كَتَّان (ar) kattèn
- Basque : liho (eu)
- Bulgare : лен (bg)
- Catalan : lli (ca) masculin
- Chinois : 亚麻 (zh) (亞麻) yàmá
- Corse : linu (co)
- Croate : lan (hr) masculin
- Danois : hør (da)
- Espagnol : lino (es) masculin
- Espéranto : lino (eo)
- Féroïen : lín (fo), hørur (fo)
- Finnois : pellava (fi)
- Frison : flaaks (fy)
- Galicien : liño (gl) masculin
- Hongrois : len (hu)
- Ido : lino (io)
- Italien : lino (it) masculin
- Kazakh : зығыр (kk) zığır
- Kotava : brelt (*)
- Latin : līnum (la)
- Lituanien : linas (lt) féminin
- Luxembourgeois : Fluess (lb) masculin
- Néerlandais : vlas (nl) neutre
- Nogaï : зынгыр (*)
- Norvégien : lin (no)
- Occitan : lin (oc)
- Okinawaïen : あさ (*)
- Polonais : len (pl) masculin
- Portugais : linho (pt)
- Romanche : glin (rm), gliegn (rm)
- Roumain : in (ro) masculin
- Russe : лён (ru) ljon masculin
- Same du Nord : beallemas (*)
- Solrésol : ladofasi (*), l'adofasi (*)
- Suédois : lin (sv) neutre
- Tchèque : len (cs)
- Ukrainien : льон (uk) lʹon
- Wallon : lén (wa) masculin, lin (wa)
genre botanique
- Conventions internationales : Linum (wikispecies)
- Italien : lino (it) masculin
textile réalisé à partir de cette fibre
- Allemand : Flachs (de) masculin, Leinen (de) neutre
- Anglais : linen (en)
- Basque : liho (eu)
- Chinois : 亚麻布 (zh) (亞麻布) yàmábù, 亚麻织物 (zh) (亞麻織物) yàmá zhīwù
- Finnois : pellava (fi)
- Italien : lino (it) masculin
- Kotava : brelta (*)
- Luxembourgeois : Léngen (lb) neutre
- Néerlandais : linnen (nl) neutre, vlas (nl)
- Roumain : in (ro) neutre
- Solrésol : ladofasi (*), l'adofasi (*)
- Vietnamien : lanh (vi)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lin | lins |
\lɛ̃\ |
lin \lɛ̃\ masculin
- (Navigation) Navire à un seul pont, de forme allongée.
Mais je veux que vous me donniez une part de la terre et des biens meubles, pour tous ceux que je mènerai, cavaliers et fantassins, et aussi pour les lins et les galées que j'armerai.
— (Le Livre des Faits, Jaume Ier le Conquérant, édition d’Agnès et Robert Vinas, Lettres gothiques, Le Livre de poche, 2019, page 108)
Traductions
modifierNom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lin | lins |
\lɛ̃\ |
lin \lɛ̃\ masculin
- (Boisson) Boisson codéinée à visée psychotrope, considérée comme une drogue.
J'mixe le lin dans l’Fanta shokata, pas d'concu c'est désert comme au Qatar
— (Hors ligne, Freeze Corleone, 2020)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « le lin [lə lɛ̃] »
- France (Lyon) : écouter « lin [lɛ̃] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « lin [lɛ̃] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « lin [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « lin [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « lin [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lin)
- Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage
- ↑ « lin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « lin », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin linum (« lin, fil de lin, ligne »).
Nom commun
modifierlin *\Prononciation ?\ masculin
- Lin.
- Lignée, lignage.
Dunc ne remaindrat gueres de mun lin
— (La Chanson de Guillaume, f. 12r., 2e moitié de la 2e colonne, manuscrit de la British Library)un quiver de put lin
— (Aiol, édition de Normand et Raynaud, page 2.)
Variantes
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du français lune.
Nom commun
modifierlin \Prononciation ?\
- (Astronomie) Lune.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | glin | gliniau |
Lénition | lin | liniau |
Nasalisation | nglin | ngliniau |
lin \liːn\ masculin
Forme de pronom personnel
modifierCas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | li \li\ | |
Accusatif | lin \lin\ | |
voir le modèle |
lin \lin\
- Accusatif de li.
Lin mi tre amas.
- Je l’aime beaucoup. (Au sens de « C’est lui que j’aime beaucoup. »)
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lin [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « lin [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Apparenté à Lein (« lin ») en allemand.
Nom commun
modifierlin \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
modifier- Du latin linum.
Nom commun
modifierlin \ˈli\ masculin (pluriel : lins) (graphie normalisée)
- (Botanique) Lin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Textile) Lin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « lin [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierlin \Prononciation ?\ masculin animé
- (Ichtyologie) Tanche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
modifier- Lin (ryba) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lin. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « lin », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlin \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Apparenté à Lein (« lin ») en allemand.
Nom commun
modifierNeutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | lin | linet |
lin \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Suède : écouter « lin [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC BY-SA 4.0 : lin. (liste des auteurs et autrices)