balayeur
Étymologie
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
balayeur | balayeurs |
\ba.lɛ.jœʁ\ |
balayeur \ba.lɛ.jœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : balayeuse)
- Celui qui balaie.
Voyons, monsieur Roger de Berville, ne ferez-vous pas un petit sacrifice pour adoucir le sort des balayeurs ? Songez aux malheureux qui, chaque jour, à l’aube, saisissent à pleines mains un manche rugueux, et poussent au ruisseau les débris de la veille...
— (Marcel Pagnol, Topaze, II, 4, 1928)Émile vit dans une ville, petite, quiète, une ville aux rues propres, aux trottoirs nets et les façades des maisons rénovées, excepté quelques-unes dans les ruelles au nord. Le balayeur n’oublie pas la plus minime impasse, autour de chaque tronc l’époussetage, devant chaque commerce, habitation...
— (Marcelle Gay, Profil perdu, L'Âge d'Homme, 1984, page 38)
- (Vieilli)(Désuet) Marchand ou fabricant de balais
Synonymes
modifier- Celui qui balaie.
Apparentés étymologiques
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- balayeur figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : conscrit.
Traductions
modifierCelui ou celle qui balaie. (1)
- Allemand : Straßenreiniger (de) masculin
- Angevin : balayoux (*)
- Anglais : janitor (en), sweeper (en)
- Corse : spazzinu (co)
- Croate : pometač (hr)
- Danois : gadefejer (da) commun
- Espagnol : barrendero (es), barredor (es)
- Gallo : balayou (*), baliou (*)
- Indonésien : penyapu (id)
- Italien : spazzino (it), scopino (it), spazzatore (it)
- Normand : balieus (*)
- Occitan : escobaire (oc), balajaire (oc), engranaire (oc)
- Poitevin-saintongeais : jhençour (*)
- Portugais : varredor (pt)
- Russe : дворник (ru)
- Songhaï koyraboro senni : haabakaw (*)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
balayeur | balayeurs |
\ba.lɛ.jœʁ\ |
balayeur \ba.lɛ.jœʁ\ masculin
- (Technologie) Appareil ou dispositif permettant la détection de signaux par balayage de fréquences.
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : skandeerder (af)
- Allemand : Skanner (de)
- Anglais : scanner (en)
- Azéri : axtarıcısı (az)
- Bas allemand : aftaster (nds)
- Basque : eskaner (eu)
- Biélorusse : сканер (be) (skaner)
- Bosniaque : skener (bs)
- Bulgare : скенер (bg) (skener)
- Coréen : 훑어보기 (ko) (hult.ŏ.bo.gi)
- Croate : pretraživač (hr)
- Danois : skanner (da) commun, scanner (da) commun
- Espagnol : explorador (es) masculin
- Estonien : skänner (et)
- Finnois : skanneri (fi)
- Frison : skenner (fy)
- Gaélique irlandais : scanóir (ga)
- Galicien : escaneador (gl) masculin
- Gallois : sganiwr (cy)
- Grec : σαρωτής (el) (sarōtḗs)
- Hongrois : szkener (hu)
- Ido : balayisto (io)
- Islandais : skanni (is)
- Italien : scanner (it) masculin
- Japonais : スキャナ (ja)
- Kazakh : сканері (kk) (skanerî)
- Kinyarwanda : sikaneri (rw)
- Letton : skaneris (lv)
- Lituanien : skeneris (lt)
- Macédonien : скенер (mk) (skener)
- Malais : pengesan (ms)
- Mongol : шалгагч (mn) (šalgagč)
- Néerlandais : scanner (nl)
- Norvégien (bokmål) : skanner (no)
- Norvégien (nynorsk) : skannar (no)
- Ouzbek : сканнер (uz) (skanner)
- Polonais : skaner (pl)
- Portugais : scanner (pt) masculin
- Roumain : scanează calculatoare (ro) féminin
- Russe : сканер (ru) (skaněr)
- Same du Nord : skánnejeaddji (*)
- Serbe : скенер (sr) (skener)
- Slovaque : skener (sk)
- Slovène : pregledovalnik (sl)
- Sotho du Nord : sehlodi (*)
- Suédois : avsökare (sv)
- Swazi : scana (ss)
- Tadjik : сканер (tg) (skaner)
- Tatare : ezläwçe (tt)
- Tchèque : skener (cs)
- Turc : tarayıcı (tr)
- Ukrainien : сканер (uk) (skaner)
- Vietnamien : quét (vi)
- Xhosa : umshicileli (xh)
- Zoulou : umhloli (zu)
Prononciation
modifier- France (Occitanie) : écouter « balayeur [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « balayeur [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « balayeur [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (balayeur), mais l’article a pu être modifié depuis.