ario
: -ario
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierAdjectif
modifierVoir aussi
modifier- ario sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
modifier- De l’italien aria (excl. : it).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ario \a.ˈri.o\ |
arioj \a.ˈri.oj\ |
Accusatif | arion \a.ˈri.on\ |
ariojn \a.ˈri.ojn\ |
ario \a.ˈri.o\ mot-racine 1OA
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « ario [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- ario sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- ario sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ario sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ari-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).