Gyokuon-hōsō
Gyokuon-hōsō (jap. 玉音放送, suom. "keisarin omalla äänellään antama lähetys", kirj. "jalokiviääninen radiolähetys"[1]) oli radiolähetys, jossa Japanin keisari Hirohito luki ääneen Keisarillisen asetuksen sodan päättämiseksi (jap. 大東亜戦争終結ノ詔書, Daitōa-sensō shūketsu no shōsho). Keisari julisti asetuksessa japanilaisille, että Japanin hallitus oli hyväksynyt Potsdamin julistuksen, joka vaati Japanin armeijalta ehdotonta antautumista toisen maailmansodan lopussa. Puhe lähetettiin 15. elokuuta vuonna 1945 keskipäivällä Japanin aikaa[2] Okinawan taistelun, atomipommien pudottamisen ja Neuvostoliiton sodanjulistuksen jälkeen.
Gyokuon-hōsō 玉音放送 |
|
---|---|
Gyokuon-hōsōn äänite NHK:n museossa. |
|
Aihealue | puhe |
Kestoaika | 04.36 |
Lähetysaika | 15. elokuuta klo 12.00–12.04 |
Vuosi | 1945 |
Kieli | klassinen japani |
Tekijä(t) | Japanin keisari Hirohito |
Alkuperämaa | Japanin keisarikunta |
Kanava | NHK |
Sodan päättänyt keisarin radiopuhe |
Hirohiton puhe oli luultavasti ensimmäinen kerta, kun Japanin keisari puhui suoraan kansalleen.[3][4] Se oli joka tapauksessa Hirohiton ensimmäinen kerta, kun hän puhutteli kansaa suoraan.[5]
Taustatyö
muokkaaPuhetta ei lähetetty suorana, vaan se äänitettiin keisarillisessa palatsissa 14. elokuuta ja julkaistiin seuraavana päivänä puolelta päivin.[3] Monet Japanin armeijan jäsenet olivat äärettömän vihaisia Hirohiton päätöksestä, jota he pitivät kunniattomana. Niinpä jopa tuhat upseeria yritti hyökätä keisarilliseen palatsiin illalla 14. elokuuta tuhotakseen tallenteen. Se salakuljetettiin onnistuneesti palatsista pyykkikorissa naisten alusvaatteiden seassa ja lähetettiin seuraavana päivänä, vaikka radioasemallakin sen lähettäminen yritettiin estää.
Sisältö
muokkaaPuheessa Hirohito huomauttaa, että sota joka on tarkoitettu ”suojelemaan japanilaisia ja tuomaan rauhaa ja vakautta Itä-Aasian alueelle […] ei ole ollut Japanille menestyksellinen” ja että ”sota ei ole täysin edennyt toivomallamme tavalla”. Sitten hän kertoo, että ”vihollisella on nyt uusi ja kauhea ase, jolla on mahdollisuus tuhota lukuisia viattomia henkiä ja aiheuttaa lukematonta tuhoa”. Huomautuksen uskotaan viittaavan vain päiviä aiemmin tapahtuneisiin Hiroshiman ja Nagasakin pommituksiin. Keisari ei kuitenkaan lainkaan maininnut muutamaa päivää aikaisemmin alkanutta Neuvostoliiton hyökkäystä. Lopuksi hän kuuluisasti sanoo: ”kuitenkin, ajan ja kohtalon sanelun mukaan Me olemme päättäneet päällystää tien suurelle rauhalle kaikille tuleville sukupolville kestämällä mikä on kestämätöntä ja sietämällä mikä on sietämätöntä”. Keisari ei myös koskaan käyttänyt sanaa "antautua" puheensa aikana.[1]
Lauseen loppuosasta tuli Yhdysvaltain miehityskaudella lukemattomia kertoja toistettu motto, joka kuvasi paitsi ”tappion nöyryytystä, kipua hyväksyä se, mitä 20 vuoden äärinationalistinen indoktrinointi oli teroittanut japanilaisten mieliin kaikkein kivuliaimmaksi asiaksi, mutta myös kamppailua löytää maailmassa kokonaan uusi asema ja identiteetti.” Se tarkoitti myös selviytymistä maan lähes täydellisestä romahduksesta.[6]
-
Sivu 1
-
Sivut 2 ja 3
-
Sivut 4 ja 5 (keisarin allekirjoitus)
-
Sivut 6 ja 7 (ministerien allekirjoitukset)
Hämmennys
muokkaaPuhe tehtiin muodollisella, jokseenkin arkaaisella vanhan keisarillisen hovin käyttämällä japanilla.[5] Lisäksi Hirohiton puhe ei suorasti viitannut antautumiseen lainkaan, vaan siinä ilmoitettiin keisarin ohjanneen hallitusta hyväksymään täysin Potsdamin julistuksen ehdot. Tämä aiheutti sekaannusta kuuntelijoissa, joista monet eivät olleet varmoja oliko Japani antautunut vai kannustiko Hirohito heitä vastustamaan vihollisen hyökkäystä. Radiolähetyksen huono äänenlaatu ja liiallisen muodollinen hovikieli lisäsivät hämäännystä.
Entisöinti
muokkaaPuheen ääniraita entisöitiin alkuperäisistä analogisista levyistä ja julkaistiin uudelleen digitaalisena vuonna 2015. Entisöinnin yksi tarkoitus oli saada keisarin ääni kuulumaan entistä selkeämmin. Keisariperheen tiedottaja julkaisi uuden version hovin verkkosivuilla.[7]
Entisöinti liittyi myös toisen maailmansodan päättymisen 70-vuotispäivään. Alkuperäiset levyt ovat olleet osa keisarillisen perheen kokoelmiin ja sodan päättymisen juhlavuonna ne asetettiin näytille julkisesti.[3]
Lähteet
muokkaa- ↑ a b The Jewel Voice Broadcast Nuclear Museum. 2023. Viitattu 15.8.2023. (englanti)
- ↑ 当庁が管理する先の大戦関係の資料について 宮内庁. Viitattu 13.7.2018. (japaniksi)
- ↑ a b c Japan emperor's WWII surrender speech audio master released ABC News. 2.8.2015. Viitattu 15.8.2023. (englanti)
- ↑ Keizerlijke uitzending, 15 augustus 1945 (4 min. 40 sec.) - Capitulatiespeech Japanse keizer Hirohito: de Gyokuon Housou VPRO. 27.12.2010. Viitattu 15.8.2023. (hollanti)
- ↑ a b The Emperor's Speech: 67 Years Ago, Hirohito Transformed Japan Forever The Atlantic. 15.8.2012. Viitattu 15.8.2023. (englanniksi)
- ↑ Fisher, Max: The Emperor's Speech: 67 Years Ago, Hirohito Transformed Japan Forever The Atlantic. Viitattu 13.7.2018. (englanniksi)
- ↑ Master recording of Hirohito's war-end speech released in digital form The Japan Times. 1.8.2015. Viitattu 15.8.2023. (englanniksi)
Aiheesta muualla
muokkaa- Kuvia tai muita tiedostoja aiheesta Gyokuon-hōsō Wikimedia Commonsissa