przepis
Appearance
Kashubian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]przepis m inan
- recipe (plan or procedure to obtain a given end result; a prescription)
- recipe (set of instructions for preparing a mixture of ingredients)
Further reading
[edit]- Stefan Ramułt (1893) “přepis”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 167
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “przepis”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
- “przepis”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Deverbal from przepisać. First attested in 1395.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]przepis m inan
- (attested in Greater Poland) copy (faithful remake of a document)
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 52:
- Przepysch exemplum (hoc est exemplar epistulae I Esdr 4, 11)
- [Przepis exemplum (hoc est exemplar epistulae I Esdr 4, 11)]
- 1959 [1395], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 187, Poznań:
- Mi ne roszumemi po nemeczszku, dacze nam ty wyni wipiszani laczinø. Tedi oni dali przepiszacz *laczimszky. Kedi ge nam dali v nasze rancze, przepiszi, tedi Wenczslaf a Paaszek obeslali pana Hinczkoui gednacze
- [My nie rozumiemy po niemiecsku, dacie nam ty winy wypisany łaciną. Tedy oni dali przepisać łaciński. Kiedy je nam dali w nasze ręce, przepisy, tedy Więcsław a Paszek obesłali pana Hynczkowy jednacze]
- obligation, debenture
Descendants
[edit]References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005) “pisać”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “pisać”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “przepis”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “przepis”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish przepis. By surface analysis, deverbal from przepisać.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]przepis m inan
- recipe (set of instructions for preparing a mixture of ingredients) [with na (+ accusative) ‘for what’]
- recipe (plan or procedure to obtain a given end result; a prescription) [with na (+ accusative) ‘for what’]
- Synonym: recepta
- prescription, regulation, rule, code, bylaw (law or administrative rule, issued by an organization, used to guide or prescribe the conduct of members of that organization) [with o (+ locative) ‘about what’]
- Synonyms: regulacja, uregulowanie
- prescription (doctor's instructions)
- (obsolete) copy; rewrite
- (obsolete) prescribing; establishing rules
- (obsolete) suggestion, tip, clue
- (Middle Polish) tithe for bees
Declension
[edit]Declension of przepis
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | przepis | przepisy |
genitive | przepisu | przepisów |
dative | przepisowi | przepisom |
accusative | przepis | przepisy |
instrumental | przepisem | przepisami |
locative | przepisie | przepisach |
vocative | przepisie | przepisy |
Further reading
[edit]- przepis in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- przepis in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “przepis”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “przepis”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “przepis”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1912), “przepis”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 5, Warsaw, page 162
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish przepis. By surface analysis, deverbal from przepisać.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]przepis m inan
- prescription, regulation, rule, code, bylaw (law or administrative rule, issued by an organization, used to guide or prescribe the conduct of members of that organization)
Further reading
[edit]- przepis in silling.org
Categories:
- Kashubian deverbals
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/ɛpis
- Rhymes:Kashubian/ɛpis/2 syllables
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian masculine nouns
- Kashubian inanimate nouns
- csb:Cooking
- Old Polish deverbals
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Old Polish inanimate nouns
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish deverbals
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛpis
- Rhymes:Polish/ɛpis/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with obsolete senses
- Middle Polish
- pl:Cooking
- pl:Directives
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian deverbals
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɛpis
- Rhymes:Silesian/ɛpis/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian inanimate nouns
- szl:Directives