薪
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]薪 (Kangxi radical 140, 艸+13, 17 strokes in traditional Chinese and Korean, 16 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿卜木中 (TYDL), four-corner 44921, composition ⿱艹新)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1062, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 32149
- Dae Jaweon: page 1526, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3306, character 3
- Unihan data for U+85AA
Chinese
[edit]trad. | 薪 | |
---|---|---|
simp. # | 薪 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *siŋ) : semantic 艹 + phonetic 新 (OC *siŋ).
Etymology
[edit]From Proto-Sino-Tibetan *siŋ ~ sik (“wood”). Cognate with Tibetan ཤིང (shing, “tree, wood”) and Burmese သစ် (sac, “log, timber, wood”). Compare its phonetic component 新 (OC *siŋ, “new”) and Burmese သစ် (sac, “new”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): san1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): sĭng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1shin
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄣ
- Tongyong Pinyin: sin
- Wade–Giles: hsin1
- Yale: syīn
- Gwoyeu Romatzyh: shin
- Palladius: синь (sinʹ)
- Sinological IPA (key): /ɕin⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: san1
- Yale: sān
- Cantonese Pinyin: san1
- Guangdong Romanization: sen1
- Sinological IPA (key): /sɐn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sîn
- Hakka Romanization System: xinˊ
- Hagfa Pinyim: xin1
- Sinological IPA: /sin²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: sinˋ
- Sinological IPA: /sin⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sĭng
- Sinological IPA (key): /siŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: sin
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[s]i[n]/
- (Zhengzhang): /*siŋ/
Definitions
[edit]薪
- firewood; fuelwood; brushwood
- 釜底抽薪 ― fǔdǐchōuxīn ― to extract the firewood from under the cauldron; to take drastic measures to deal with a situation [idiom]
- salary; wage
- 月薪 ― yuèxīn ― monthly salary
Compounds
[edit]- 乾薪 / 干薪 (gānxīn)
- 以蠟代薪 / 以蜡代薪
- 伐薪
- 低薪
- 凍薪 / 冻薪 (dòngxīn)
- 加薪 (jiāxīn)
- 半薪
- 厝火積薪 / 厝火积薪 (cuòhuǒjīxīn)
- 厝薪於火 / 厝薪于火
- 反裘負薪 / 反裘负薪
- 嘗膽臥薪 / 尝胆卧薪
- 噬指棄薪 / 噬指弃薪
- 坐薪嘗膽 / 坐薪尝胆
- 坐薪懸膽 / 坐薪悬胆
- 工薪 (gōngxīn)
- 年薪 (niánxīn)
- 底薪 (dǐxīn)
- 把薪助火
- 抱火臥薪 / 抱火卧薪
- 抱薪救火 (bàoxīn-jiùhuǒ)
- 抱薪救焚
- 抽薪止沸
- 披裘負薪 / 披裘负薪
- 支薪
- 救火投薪
- 曲突徙薪 (qūtūxǐxīn)
- 月薪 (yuèxīn)
- 未焚徙薪
- 本薪
- 束薪
- 杯水車薪 / 杯水车薪
- 枉突徙薪
- 析薪
- 柴薪 (cháixīn)
- 栗薪
- 欠薪 (qiànxīn)
- 減薪 / 减薪 (jiǎnxīn)
- 烏薪 / 乌薪
- 無薪假 / 无薪假 (wúxīnjià)
- 燃糠照薪
- 留職停薪 / 留职停薪
- 發薪 / 发薪 (fāxīn)
- 稱薪而爨 / 称薪而爨
- 稱薪量水 / 称薪量水
- 積薪厝火 / 积薪厝火
- 米珠薪桂
- 粒米束薪
- 索薪
- 臥薪嘗膽 / 卧薪尝胆 (wòxīnchángdǎn)
- 荊薪 / 荆薪
- 薪俸 (xīnfèng)
- 薪傳 / 薪传 (xīnchuán)
- 薪儲之費 / 薪储之费
- 薪桂米珠
- 薪樵
- 薪水 (xīnshuǐ)
- 薪津
- 薪火 (xīnhuǒ)
- 薪火相傳 / 薪火相传 (xīnhuǒxiāngchuán)
- 薪盡火傳 / 薪尽火传 (xīnjìnhuǒchuán)
- 薪給 / 薪给 (xīnjǐ)
- 薪資 / 薪资 (xīnzī)
- 薪酬 (xīnchóu)
- 薪金 (xīnjīn)
- 薪餉 / 薪饷 (xīnxiǎng)
- 調薪 / 调薪
- 負薪 / 负薪
- 負薪之憂 / 负薪之忧
- 負薪之疾 / 负薪之疾
- 負薪之病 / 负薪之病
- 負薪之議 / 负薪之议
- 負薪之資 / 负薪之资
- 負薪救火 / 负薪救火
- 負薪裘 / 负薪裘
- 買臣負薪 / 买臣负薪
- 起薪 (qǐxīn)
- 輿薪 / 舆薪
- 週薪 / 周薪
- 采薪之憂
- 采薪之疾
- 釜底抽薪 (fǔdǐchōuxīn)
- 降薪 (jiàngxīn)
- 雙薪家庭 / 双薪家庭
- 霜舂雨薪
- 高薪 (gāoxīn)
- 鬼薪
Japanese
[edit]Kanji
[edit]薪
Readings
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
薪 |
たきぎ Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 薪 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 薪, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
薪 |
まき Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 薪 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 薪, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
[edit]Hanja
[edit]薪 • (sin) (hangeul 신, revised sin, McCune–Reischauer sin, Yale sin)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]薪: Hán Việt readings: tân[1][2][3][4]
薪: Nôm readings: tân[1]
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 薪
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with on reading しん
- Japanese kanji with kun reading たきぎ
- Japanese kanji with kun reading まき
- Japanese terms spelled with 薪 read as たきぎ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 薪
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 薪 read as まき
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom