Pantxatantra
El Pantxatantra (en sànscrit: पञ्चतन्त्र Pañcatantra, 'Cinc principis') és un recull antic de contes de la literatura sànscrita (~200 dC), d'autor desconegut. Les narracions són en forma de faula on els vicis solen prendre forma d'animal i acostumen a acabar amb una estrofa moral.[1] El llibre ha estat traduït al català.[2] El recull inclou els consells polítics locals de l'Índia antiga però també històries de la tradició oral, dels contes jatakas (ensenyament budistes) i fragments dels upanixads.
(sa) पञ्चतन्त्र ![]() | |
---|---|
![]() ![]() | |
Tipus | obra literària, aplec de contes populars i recull de contes ![]() |
Autor | valor desconegut Vixnu Sharma ![]() |
Llengua | sànscrit ![]() |
Publicació | valor desconegut |
Creació | c. 300 aC |
Editorial | valor desconegut ![]() |
Format per | Mitra-bheda (en) ![]() Labdhapraṇāśam (en) ![]() Kākolūkīyam (en) ![]() Mitra-lābha (en) ![]() Aparīkṣitakārakaṃ (en) ![]() ![]() |
Gènere | faula ![]() |

Estructura
modificaEl llibre s'estructura com un diàleg didàctic entre un savi i els seus deixebles prínceps, on l'objectiu és que aquests aprenguin a governar. Per a les seves lliçons, el savi es val de narracions encastades, on un conte marc inclou diverses faules i poemes amb les seves tesis. L'obra es divideix en cinc parts temàtiques: Divisió dels amics / Obtenció dels amics /Corbs contra òlibes / Perdre allò que s'ha guanyat / Actuar sense examinar les circumstàncies.
Llegat
modificaLes faules del Pantxatantra han perdurat en la tradició hindú però també en la literatura occidental. L'èxit de la versió àrab del Calila i Dimna va permetre que els contes apareguessin en obres com el Llibre de les bèsties o El_Conde_Lucanor entre d'altres.
Referències
modifica- ↑ «Pantxatantra». Gran Enciclopèdia Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
- ↑ Pantxatantra, traducció d'Aleix Ruiz Falqués. Martorell: Adesiara, 2019.