“He lost some of the country dialect”
In those years he had his school of mathematics and navigation to promote. He had almanacs and other books to sell for a while. Then he sold his maps. He sold design services, and more.
The man’s oddest newspaper notice appeared in the Herald of Freedom in 1790:
Osgood Carleton,In an article for the Massachusetts Historical Society Proceedings, David Bosse tentatively linked Carleton’s accent with a statement in a 1901 profile: as a teen-aged soldier he became a clerk for John Henry Bastide, the British military engineer. If Carleton indeed spent his late adolescence in a British household, his might have ended up with more England than New England in it.
HAVING been frequently applied to for a decision of disputes, and sometimes wagers,* respecting the place of his nativity, and finding they sometimes operate to his disadvantage: Begs leave to give this public information—
that he was born in Nottingham-west, in the State of New-Hampshire—in which state he resided until sixteen years old; after which time, he traveled by sea and land to various parts, and being (while young) mostly conversant with the English, he lost some of the country dialect, which gives rise to the above disputes.
* Several Englishmen have disputed his being born in America.
BOSTON, AUGUST 20, 1790.
Bosse documents that Carleton lived in Liverpool, Nova Scotia, from 1763 to 1768, marrying there before returning to his home province. Again, that would have exposed him to more British natives than living on a farm in Nottingham, New Hampshire.
But why was it important to make this public pronouncement? One possibility is that being thought British made a man vulnerable to naval impressment. However, the Royal Navy wasn’t at war in 1790, and Carleton wasn’t traveling.
Another is that Carleton understood his potential customers were looking for an American, especially so soon after the war. But Bostonians were quite friendly to British ex-pats in this period, usually welcoming them as converts to republicanism. In a field like cartography, being able to claim European training was probably a plus.
Significantly, Carleton’s ad pointed to “Several Englishmen” disputing or even betting on his background. That might be a way to avoid criticizing local customers, or it might reflect the truth: the men insisting Carleton was British were English themselves.
Carleton was a former Continental Army officer, having enlisted as a regimental quartermaster with the rank of sergeant in May 1775 and risen to lieutenant in January 1777. At the end of 1778 he asked to be listed in the Corps of Invalids for health reasons. Carleton still served until April 1783, taking on administrative tasks like moving money around. After the war, he joined the Society of the Cincinnati.
British visitors to Boston might have heard Carleton speak of those experiences in his British-sounding voice and hinted that he was disloyal—and he might not have liked that. But those visitors weren’t his customers.
In the end, I suspect that Carleton decided to declare the facts about his birth simply because they were facts. As a teacher, cartographer, and surveyor, he valued precision. He was already a regular advertiser in the Herald of Freedom, so it would have been easy to run this announcement for a week.
Carleton’s singular notice might have arisen from the same impulse depicted in the famous xkcd cartoon: “Someone is wrong on the internet!”